Мой строптивый малыш (Смит) - страница 17


Эмили сняла солнцезащитные очки, прищурилась на яркий свет, потом рассеянно уставилась на кольцо с бриллиантом у себя на пальце — подарок Тони. Она носила его вот уже две недели, но до сих пор не могла свыкнуться со странным чувством, которое возникало у нее всякий раз, когда она смотрела на этот шедевр ювелирного искусства. Конечно же, убеждала она себя, ей неприятна сама мысль о том, что она носит его кольцо, но была и другая причина, которую Эмили никак не хотела принять.

Кольцо чем-то напоминало сценические костюмы — роскошные, чудесные костюмы, — которые шьют только для роли. Фантом. Бутафория. Древний символ любви, обладания и соединения двух судеб, превратившийся у нее на руке в мираж. Вот почему Эмили считала, что носит кольцо не по праву.

Она задумчиво разглядывала искрящийся всеми цветами радуги камень, большой бриллиант овальной формы. Кольцо было явно старинным, а замысловатое плетение золотой оправы походило на тончайшую паутинку.

Из задумчивости Эмили вывел неожиданный звонок в дверь. Она повернула голову и столкнулась нос к носу с Вонгом, который, неслышно запрыгнув, примостился на столике рядом с шезлонгом.

Привет, котик. Пришел меня развеселить?

Вонг моргнул и уставился на хозяйку так, что глаза у него съехались к переносице. Почувствовав, что тоже начинает косить, Эмили отвела взгляд.

Тьфу на тебя, чудовище, — ласково сказала она. — Не надо так на меня смотреть, иначе когда-нибудь я окончательно окосею.

Эмили поднялась и повела плечами. Очень часто после того, как она слишком долго просиживала на солнце, тело покалывало будто иголочками. Но на этот раз обошлось. Эмили довольно себя оглядела: ярко-желтый купальник выгодно оттенял золотистый загар — за две недели блаженного безделья ей удалось избавиться от нездоровой бледности. Плюс — полноценный отдых. Плюс — непревзойденный кулинарный талант миссис Прайн. В общем, молодая женщина чувствовала себя заново родившейся.

Мур-р, — отозвался Вонг, как бы выражая восхищение цветущим видом хозяйки.

Не могу с вами не согласиться, мистер Мур. Эта дама чудесно смотрится у меня на балконе, — раздался за спиной у Эмили мужской голос. Причем сказано это было тоном истинного ценителя.

Эмили резко повернулась. Заговорившись с котом, она совершенно забыла, что кто-то звонил в дверь. Незнакомец был примерно одного с ней роста. Каштановые волосы. Загорелое лицо, открытое и сразу располагающее к себе. Приятная улыбка. Он обвел стройняшку Эмили с головы до ног восхищенным взглядом и смешно сморщил нос: мол, прошу прощения за столь вопиющую фамильярность.