Я тебя прощаю (Мэйджер) - страница 47

Мельком она заметила, что компьютер включен, а рядом лежит открытый кейс. Десятки бумаг и папок были разбросаны по клавиатуре и столу. Когда Чандра подошла поближе и ее рубашка соблазнительно заколыхалась на бедрах, Лукас втиснул в кейс несколько бумаг, захлопнул его и вскочил. Внезапно Чандре стало любопытно узнать не только о таинственном звонке и странных людях возле дома, но и о содержимом кейса.

— Над чем вы работаете? — спросила она, удивившись спокойствию собственного голоса.

— Ни над чем. — Его голос прозвучал слишком отрывисто и резко. — Мне казалось, мы уже пожелали друг другу спокойной ночи.

— Лукас, что за люди бродят у дома? Вы держите меня… под арестом?

Его беспокойные серые глаза стали жесткими.

— Черт побери, я нанял их, чтобы никто не побеспокоил вас, пока вы здесь!

— Но я провела здесь несколько дней без всякой охраны.

— Я нанял их, чтобы защитить вас.

— Но почему это понадобилось сейчас? Не понимаю.

— Почему сейчас? — переспросил он, пристально глядя ей в лицо. — Потому, что до сегодняшнего утра я не знал о вашем существовании. Мои дети спасли вас на стоянке у больницы. Вы находились в состоянии наркотической эйфории и были тяжело ранены. Вы сказали, что кто-то пытался убить вас. Уверяли, что боитесь повторного покушения. И вы еще спрашиваете, почему я нанял охрану? Мои причины очевидны. Кто-то мог видеть, как вы садились в мою машину. Я понятия не имею, кто вы и кто может вас преследовать. Все, что мне известно — вам или моим детям грозит опасность. И, кроме того, — продолжал он, — есть один тип, который снискал известность, убивая техасских юристов. Он недавно пристрелил моего партнера в Хьюстоне.

— Я… сожалею о смерти вашего друга, Лукас, — пробормотала она.

— А сегодня этот ублюдок — или сумасшедший, который выдает себя за убийцу, — угрожал смертью мне.

Чандра уставилась на него в немом ужасе. На миг голос Лукаса смягчился:

— Теперь вы понимаете, зачем я нанял телохранителей?

Чандра едва заметно кивнула.

— Вот и хорошо, — сказал он. — Я рад, что все уладилось.

— Лукас, если бы вы знали, кто я… вы бы сказали мне?

Прежде чем ответить, он помедлил ничтожную долю секунды.

— Разумеется. — Его голос прозвучал невозмутимо, легко, но в нем слышался странный оттенок. — А почему вы спрашиваете?

— Кто это звонил недавно?

На этот раз Лукас ответил без колебаний:

— Ошиблись номером.

Он впился в Чандру горящими глазами, побуждая ее опровергнуть ложь. Так и не дождавшись опровержения, он предложил:

— Может, теперь вы пойдете спать?

Ночью Чандре приснилось, что они с Лукасом оказались в незнакомой стране и собрались пожениться. Их шелковые одеяния выглядели экзотично. На двери висела занавеска из пестрых бусин, все женщины вокруг были в длинных одеждах и покрывалах. На голову самой Чандры набросили золотистое покрывало, на руки надели золотые браслеты, а Лукас улыбался ей, не сводя с нее нежного и любящего взгляда. Но едва он собрался надеть ей на палец кольцо, его лицо вдруг изменилось, он стал кем-то иным. Существом с яростными черными глазами и сердцем, переполненным ненавистью.