Рысь на поводке (Снежкова) - страница 63

— Лира, дорогая, проследи, чтобы наших гостей обеспечили всем необходимым.

А та и рада стараться. Снова вцепившись в Дэррока, Лира направилась в сторону боковой двери. Отыскав в смежном с залой помещении управляющего, полного старичка с открытым располагающим к доверию лицом, она распорядилась:

— Расположи тейнаров в гостевых комнатах. — Окинув меня взглядом, добавила. — И найди этому, — кивок в мою сторону, — какую-нибудь обувь.

— Уважаемая тейнара, прошу прощения, но осталась только одна свободная комната. — Он весь сжался, ожидая бурной реакции хозяйки. Дэррок, видя это, нахмурился. А Лира, заметив, сдержала гневные слова, готовые сорваться с ее языка, и довольно спокойно спросила:

— Может все-таки еще одну комнату можно найти? — Старик только открыл рот для ответа, но Дэррок его перебил.

— А в чем собственно проблема? Мы вполне разместимся и в одной. Правда, ведь? — Он обернулся ко мне. — Показывайте, куда идти.

Не найдясь, что возразить Лира вопросительно глянула на моего спутника.

— Вы же спуститесь в зал, как только обустроитесь и приведете себя в порядок с дороги?

— Конечно, Лира.

— Я буду с нетерпением ждать. — Проговорила она с придыханием, кинув Дэрроку еще один пламенный взгляд, и, окатив меня очередной волной презрения, покинула нашу скромную компанию.

— Пойдем Порк, покажешь, где мы можем разместиться. — Управляющий с благодарностью посмотрел на Дэррока.

— Спасибо Вам, а то она как замуж вышла, совсем дурная стала. — Он досадливо махнул рукой в сторону двери, за которой скрылась Лира. — Чуть что не так — кричать и угрожать расправой начинает. У нее и раньше нрав не сахар был, а сейчас так вообще…


Пройдя несколько лестничных пролетов, мы очутились в плохоосвещенном коридоре. Пройдя его почти до конца, Порк открыл ключом одну из дверей и пригласил войти в комнату. Довольно просторная, с камином, который тот сразу принялся разводить, посередине у окна стояла большая кровать с балдахином. Шкаф и два кресла. Ничего лишнего, но вполне уютно. Затрещали загоревшиеся дрова. Поднявшись с колен, старик посмотрел на мои ноги:

— Я скажу прислуге, сейчас они принесут ванну с горячей водой и подыщут сапоги, для юного тейнара.

— Спасибо, Порк.

Как только за ним захлопнулась дверь, я в изнеможении откинулась на кровать. Как приятно, после стольких дней, проведенных на жесткой земле, правда смущало, что спать придется на одной кровати с этим извергом, но я особо не переживала. Все-таки за эти несколько дней я сильно попривыкла к спутнику.

Вскоре посреди комнаты стояла большая бадья, от которой исходил пар. А молоденькая девушка принесла пару полотенец, мыло и, о счастье, сапоги! Это был предел моих мечтаний на сегодня. Чуть не расцеловав ее от радости, я выхватила все это из ее рук и кинулась к ванне, когда за ней закрылась дверь. Обернувшись на легкий смешок я обнаружила, что Дэррок вольготно расположился в кресле с бокалом теплого вина со специями и внимательно за мной наблюдает. Я фыркнула, сам ж на меня иллюзию наложил. Так что смотреть, простите, не на что. Стриптиз по заявкам желающих отменяется. Показав ему, язык я скинула одежду и с наслаждением окунулась в горячую воду. Отмокнув немного, я начала тереть себя мочалкой.