Иллюзия отражения (Катериничев) - страница 56

Диего ухмыльнулся:

– Ты еще молод, Фредди. Неужели ты полагаешь, что кого-то из нас можно унизить словесами? Или еще чем? Данглар все сделал грамотно, развел нас, и – что? Каждый из нас сделал бы на его месте то же самое. Я вот полагаю, что у Дрона все еще лучше бы получилось, а у меня – хуже.

– Слушай, Гонзалес, а как все-таки твое настоящее имя? – спросила вдруг Кински.

– Зачем тебе, Бетти?

– Звучит уж очень красиво.

– Я от него давно отвык.

– А все-таки?

– Диего Карлос Антонио де Аликанте.

– Звучит впечатляюще. Это древний род?

– Да.

– И у вас есть родовое имение?

– Замок.

– Замок?! Настоящий?!

– Да.

– Ты совсем нелюбезен для гранда.

– Гранды не были любезны. Они были воинами.

– Поэтому ты ушел на войну?

– Когда я был ребенком, я мечтал о подвигах. А мои родственники погрязли в ритуалах. Они заняты производством вина. Но хуже – другое. Они – всем довольны. О, мне предстояла содержательная жизнь: как говорят у вас в Англии, лелять «скелетов в шкафу».

– И много их набралось?

– За восемь столетий? Хватит на целое войско.

– А ты был «сердитым молодым человеком».

– Вовсе нет. Я хотел прожить с в о ю жизнь. Свою.

– Ну и как? Прожил?

– Живу.

– Вы знаете, ребята... – Лицо Бетти осветила улыбка. – А Данглар полностью и абсолютно прав. Все мы пытались найти иную жизнь, а ее – нет. Она везде одинакова. Вот мы и стали ее пережидать на этом острове, надеясь, что время или случай, словно волна, выбросит нас на добрый берег. А я вот подумала... Может быть, этот случай уже настал?

– О да. Нам улыбнулась Фортуна. Только Бетти, поверь, я умею отличать улыбку Фортуны от оскала другой дамы... – невесело отозвался Вернер.

– Ты мрачен и сентиментален, как всякий немец. Мы засиделись, вот нам жизнь и подкинула проблему.

– Или, как объяснил нам барон Данглар, кто-то из нас. Он поведал вам о намерениях Эдгара Сен-Клера-старшего? – спросил я.

Все молча кивнули.

– Да бог с ними, с миллионами... – спокойно отозвался Диего.

– Тебе хорошо говорить, у тебя есть замок. Тебе, Дрон, деньги тоже не нужны?

– Нищеты не боятся только те, что живут в нищете. Они никогда не видели лучшего. Все остальные...

– И я не говорил, что они мне не нужны, – поправил Диего девушку. – Наличие капитала очень скрашивает жизнь: позволяет меньше беспокоиться о старости. Как думаешь, Олег?

– Жажда умереть молодым позволяет беспокоиться о ней еще меньше.

Глава 26

Солнце неумолимо приближалось к полудню. Небо словно выцветало на глазах – из ярко-синего ранним утром сделалось бледно-голубым, мутным, словно укрытым невидимой знойной дымкой. Вся Саратона в это время погружалась в сиесту.