Кровные враги (Робб) - страница 67

— Спаси меня, Господи, — прошептал музыкант, уставившись на отрубленную человеческую руку.

Его первой мыслью было, что соседская свинья вновь рылась повсюду и оставила это у его дверей. Но рука была завернута. Значит, это не свинья. Проклятая чушка порвала бы тряпку. Тогда откуда же эта ужасная находка? Боже милостивый, что ему с ней делать? Амброз осторожно завернул ее обратно в тряпку. Если это не свинья, тогда…

Рука. Ну конечно… два убийства. Разве руки нашли? А еще важнее узнать, найдены ли убийцы. Если нет — то все кругом под подозрением, и Амброза вовсе не привлекала мысль сделаться первым подозреваемым. Тем более когда у его приятеля такие сомнительные связи.

Но что делать с находкой? Если закопать в саду, то проклятая хрюшка может снова отрыть ее. Эту свинью вечно выпускали из загона, что считалось в городе незаконным. Амброзу следовало донести на соседа судебным приставам. Давно следовало бы пожаловаться. Но он все не решался, опасаясь, что сосед в отместку пустит слушок насчет него и его друга. Особенно насчет друга. В городе не любили чужестранцев.

Амброз сидел у жаровни, погруженный в мрачные раздумья, вся радость после репетиции растаяла без следа.


Поздно вечером Магда услышала, как со скрежетом и глухими ударами на скалу втягивали лодку. Она осторожно положила Джаспера на тюфяк и пошла за ножом. Магда надеялась, что это брат Данстан привез ответ Люси, но сочла разумным приготовиться к обороне. Не затем она с таким упорством выхаживала Джаспера, чтобы его сейчас убили. Женщина присела у двери и затаилась, сдерживая дыхание.

Дверь медленно открылась. Магда сильнее стиснула рукоять ножа.

— Миссис Дигби? Это брат Данстан с аптекаршей и ее служанкой.

Магда выпрямилась.

— Они приехали? — Она сунула нож за пояс и зажгла масляную лампу.

Люси скинула мокрый плащ и опустилась на колени, чтобы взглянуть на мальчика.

— Вы дали ему слабительного? — спросила она.

Магду рассердил вопрос, но лишь на минуту. Все-таки аптекарше хватило смелости явиться в незнакомое место ночью, в бурю, чтобы спасти больного ребенка.

— Магда сделала все, что можно. Остается ждать. Присаживайся у огня, согрейся.

Магда поднесла к лицу Люси лампу.

— Ты очень похожа на свою мать, только характер у тебя потверже. — Знахарка заулыбалась. — Магда благодарна тебе за то, что ты пришла.

Люси знаком подозвала к себе Тилди, велела присесть рядом.

— Я ничего не поняла. Почему вы просили забрать мальчика к себе, если сами знаете, как его лечить, миссис Дигби?

— Вполне разумный вопрос, — закивала Магда. — Погоди. Отдышись пока. Отведай отличного бренди, которое готовит Магда. Ты ведь замерзла, пересекая реку, Магда знает.