Укрощенная гордость (Лэнгтон) - страница 36

Начиная со следующего дня на имя Полетт ежедневно стали приходить роскошные букеты роз, снабженные открыткой, помеченной лишь кратким размашистым инициалом «Ф». Потом он позвонил лично и пригласил ее пообедать. Полетт отказалась, Франко рассмеялся. А днем позже она, улыбаясь лишь кончиками губ, оказалась напротив него за столом. С обеих сторон сидели родители, радостно воспринявшие приглашение посетить в качестве ответного визита «Ред Холл».

С неподражаемой легкостью, не говоря уж о присущем ему нахальстве, Франко вторгся в их жизнь, предлагая отцу деловые контракты и давая советы, льстя ему своею заинтересованностью в его бизнесе. А когда Полетт попыталась убедить отца, что Франко Беллини вовсе не тот человек, с которым следовало бы иметь общие дела, мать разъярилась.

– Если нашу фирму обвинят в банкротстве, то это будет твоя вина! – возбужденно кричала она Полетт. – Только Беллини может помочь нам… но он не станет этого делать, если ты оттолкнешь его!

Известие о том, что их семейная фирма зиждется на столь шатком фундаменте, несказанно удивило Полетт. А мысль, что лишь во власти Франко Беллини удержать на плаву либо потопить «Харрисон энджиниринг», приводила ее в ужас. Она не верила ему ни на йоту, но неоднократные попытки предостеречь отца отлетали от того, словно от стенки горох.

– Он знает раза в четыре больше, чем знал я в его возрасте, – с восхищением говорил Рональд жене. – И он уже свел меня с парой очень полезных людей.

Франко стал постоянным гостем в их доме. Была ли она когда-то настолько наивна, что полагала, будто он сможет просто так вложить свои деньги в дело Харрисона? Да, была.

– Я смогу помочь вашему отцу… – медленно выговаривал Франко, нанеся визит однажды вечером, когда Полетт осталась дома одна. – Снимите это кольцо, и вы увидите, каким благодарным могу я быть.

– Я не продаюсь, мистер Беллини, и мой будущий брак с Армандом – не товар в жалкой лавчонке, – в ярости бросила она.

Франко ухватил ее запястье своей сильной рукой и рывком дернул к себе.

– Разве? – прорычал он, вперив взгляд в ее разгневанное лицо. – Вы прекрасно знаете, как я хочу вас!

– Потому что я недоступна для вас! – парировала она, пытаясь вырваться. – Ведь это единственная причина, по которой я вам так желанна? Вы меня не интересуете, а ваше самолюбие не может с этим смириться!

– Я вас интересую, – выдохнул Франко чуть ли не весело. – Неужели вы действительно полагаете, что я не чувствую, когда женщина меня хочет, сага!

– Я люблю Арманда!

– Который относится к вам исключительно как к младшей сестренке…