Жена завоевателя (Кеннеди) - страница 100

Фальк поправил кольчугу на груди, но все окружающие видели это так, будто он прижал руку к сердцу, давая клятву.

– Она и есть мое «почему». И я сделаю это снова.

Алекс сделал несколько Нетвердых шагов назад. Гриффин поднял брови. Алекс вскинул руки вверх, избегая его взгляда, глядя вниз и в сторону.

– С тобой все в порядке?

Он кивнул. Солнце все еще пекло, сжигая тело, выжигая внутренности.

– Да, все в порядке.

Гриффин выждал с минуту, потом повернулся к Фальку.

– А как Гвиневра? Она знает?

– Нет. Она ничего не знает. Ничего не знает ни о Святом Граале, ни о ваших отцах, кроме того, что они ненавидели друг друга. О тебе она тоже ничего не знает, милорд, как и о твоем предназначении. Ничего об испытаниях душ тех, кто был Хранителем сокровищ, ничего о самих сокровищах, которые оберегает все эти годы, не подозревая об этом.

Фальк изобразил улыбку, приподняв один уголок рта.

– И, должен сказать, это кажется, мне несправедливым. И даже опасным.

Глава 7

Гвин на цыпочках спускалась по извилистой лестнице в господские комнаты. При этом сердце ее билось где-то в горле. Она никого не встретила. Возле покоев лорда часовые не были выставлены. Должно быть, Язычник счел свою угрозу достаточным основанием для того, чтобы предотвратить неповиновение.

Дальнейшее ее путешествие через холл, предварявший вход в комнаты лорда, не столь давно принадлежавшие ей, вызвало такое сердцебиение, что никакой лекарь не смог бы его умерить.

Когда наконец она толкнула дверь во внутренние покои и обнаружила, что комната пуста, она вздохнула так глубоко, что кошка, свернувшаяся на кровати, недовольно замяукала, пробудившись от сладкой дремоты.

– Очень жаль, что тебе подобные не знают его гнева, – пробормотала она.

Неужели у Язычника есть кошка?

Но она и в самом деле была – с рыжими ушами, пушистой шерстью и длинными когтями. Кошка посмотрела на Гвин своими синими раскосыми глазами, потом зевнула и вытянула лапу, будто приветствуя гостью. Гвин подавила желание погладить пушистую головку, а вместо этого повернулась к гобелену, который, слава тебе Господи, висел на месте.

Она отодвинула ткань гобелена, нащупала ручку потайной двери и спустилась во мрак.

Она могла поскользнуться на влажном булыжнике, но крепко держалась за стену и ей удалось спуститься благополучно. В подземельях замка царил мрак, а стены были липкими и влажными, и тишина царила как в могиле.

Она поспешила в комнату. Висячий замок был открыт, пасть дракона зияла, будто замерев в молчаливом крике. Она тихонько окликнула, принца, и дверь слегка отворилась, образовав щелочку. На нее смотрело бледное личико Дункана, освещенное пламенем короткой толстой свечи, которую мальчик держал в руке. Она вошла и огляделась. Принц, был неподвижно распростерт на соломе.