Озеро душ (Шэн) - страница 49

У нас не было ничего ценного, чтобы делать ставки, поэтому мы использовали кости рыб, которых мы поймали, как фишки в азартных играх, и притворялись, что они стоят больших денег.

Во время периода отдыха, когда Харкат чистил зубы — он делал это не торопясь, чтобы расстянуть работу — он поднял один длинный резец, который отмечен буквой K, и, нахмурился. — Он полый, — сказал он, подняв его вверх и глядя сквозь него. Поместив его в свой широкий рот, он подул через него, поднял снова, затем передал его мне.

Я изучил зуб в сером свете неба, щурясь, чтобы видеть лучше. — Оно очень гладкое, — отметил я.

— И это идет от широкого верха, к узкому наконечнику.

— Это почти, как если бы …, отверстие просверлили через него, — сказал Харкат.

— Как, и для чего? — спросил я.

— Не знаю, — сказал Харкат. — Но это — только в одном … так.

— Может быть, насекомое сделало это, — предложил я. — Паразит, который прячется в зубах животного и грызет путь вверх, питаясь материальной внутренней частью.

Харкат уставился на меня на мгновение, затем открыл свой рот так широко, как он только мог и булькнул:- Быстрей проверь мои зубы!

— Сначала мои! — вскрикнул я, с тревогой исследуя свои зубы языком.

— Твои зубы — более жесткие, … чем мои, — сказал он. — Я более уязвим.

Так как это было, правда, я наклонился вперед, чтобы исследовать острые серые зубы Харката. Я изучил их полностью, но не было никакого признака, что какой-либо из них подвергся нападению. Харкат затем проверил мои зубы, но я также получил чистое здоровое свидетельство. После этого мы расслабились — хотя мы много тыкали и толкали нашими языками зубы в течение следующих нескольких часов! — и Харкат вернулся к очистке зубов, держа зуб с отверстием в одной стороне, немного дальше от других.

В четвертую ночь, когда мы спали после многих часов гребли, прижавшись, друг к другу в середине плота, мы были разбужены громовым колеблющимся звуком наверху. Мы выскочили из нашего сна и сели прямо, закрывая уши, чтобы заглушить шум. Звук не походил ни на что, что я слышал прежде, страшно тяжелый, как, будто великан выбивал чистые простыни. Он сопровождался сильными, холодными порывами ветра, которые вызывали колебание воды и раскачивание нашего плота. Это была темная ночь без щелей в облаках, и мы не могли увидеть то, что создало шум.

— Что это такое? — шептал я. Харкат не услышал мой шепот через шум, поэтому я повторил, но не слишком громко, из опасения нашего положения, от отдачи того, что было выше.

— Не знаю, — ответил Харкат, — но что-то …, знакомое в этом. Я слышал это прежде …, но я не могу вспомнить где.