Колеблющиеся звуки замерли, независимо от того, что они были углубленные, вода успокоилась и наш плот стабилизировался, оставив нас потрясенными, но целыми. Когда мы обсуждали это позже, мы рассуждали, что это, должно быть, была какая-то огромной породы птица. Но в глубине души, я ощущал, что это не было ответом, и по обеспокоенному выражению Харката и его неспособности спать, я был уверен, что он ощущал это также.
Утром мы гребли быстрее, чем обычно, мало говоря о звуках, которые мы услышали прошлой ночью, но часто смотрели на небо. Ни один из нас не мог объяснить, почему шум столь встревожил нас — мы только чувствовали, что мы будем в большой беде, если существо придет снова, при свете дня.
Мы провели так много времени, глядя в облака, что только в начале дня, во время короткого периода отдыха, когда мы посмотрели вперед, мы поняли, что мы были в пределах видимости земли. — Как далеко ты думаешь …, она находиться? — спросил Харкат.
— Я не уверен, — ответил я. — Четыре или пять километров? — Земля была низменна, но дальше были горы, высокие серые пики, которые смешивались с облаками, именно поэтому мы не заметили их прежде.
— Мы можем быть там уже скоро, если мы … поднажмем, — отметил Харкат.
— Так давай поднажмем, — проворчал я, и мы бросились исполнять нашу задачу с новой силой. Харкат мог грести быстрее, чем я — моя сила быстро терпела неудачу в результате не наличия любой человеческой крови, чтобы напиться — но я поднял голову и толкнул мускулы на полную мощность. Мы оба стремились добраться до безопасности земли, где, по крайней мере, мы могли найти кустарник, чтобы скрыться под ним, если мы подвергнемся нападению.
Мы покрыли приблизительно половину расстояния, когда в воздухе над головой раздались те же самые тяжелые колеблющиеся звуки, которые прервали наш сон. Порывы ветра разрезали воду вокруг нас. Приостановившись, мы посмотрели и увидели кое-что колеблющееся далеко выше. Это казалось маленьким, но оно было таким, потому что оно было далеко.
— Что это, черт возьми? — ахнул я.
Харкат покачал головой в ответ. — Оно должно быть огромное, — пробормотал он, — раз своими крыльями, оно создает … столь большое волнение с такой высоты.
— Ты думаешь, оно заметило нас? — спросил я.
— Не зависало бы оно там иначе, — сказал Харкат.
Колеблющийся звук и сопровождающий его ветер остановились, и фигура налетела на нас с пугающей скоростью, становясь больше вдвое. Я думал, что это означало, что нас взорвет, но оно вышло из своего погружения на десять метров или около того, выше плота. Замедляя спуск, оно развернуло гигантские крылья и колебалось, чтобы держать себя в устойчивом положении. Звук был разрушающим уши.