Боги и судьбы (Пасика) - страница 61

— Ее никогда и не было. Этот наряд мне подарили.

— О, — заговорчески протянул Лэнс. — Всего неделю на островах, а уже завела поклонника.

— Если бы, — я вздохнула.

Мы вышли на широкий балкон, утопающий в зелени окружающего парка. Прямо на каменные перила свешивались длинные ветви дикого винограда, а со всех сторон плотно подступали раскидистые ивы. Солнце давно скрылось, и теперь в свои владения в полной мере вступил вечер. И если днем близость зимы практически не ощущалась, то ночи даже во Фриле были холодными.

— Ты сегодня какая-то грустная, — Лэнс облокотился о парапет, глядя на меня. — Что-то случилось?

— Нет, но предчувствия не слишком хороши, — я пожала плечами.

— Во что ты ввязалась в этот раз?

— Сама не знаю! — Я собрала многочисленные юбки и осторожно присела на краешек перил. — Просто ощущения странные. Интуиция, что б ее…

— Тогда давай послезавтра уедем вместе на материк? — неожиданно предложил друг. — Если нехорошее чувство, так брось все и уезжай!

— Если бы все было так легко! Я не для того с таким трудом зарабатывала свою безупречную репутацию, чтобы теперь так неосмотрительно ее разрушить, разорвав выгодный контракт из-за каких-то нелепых и необоснованных предчувствий. Это очень неплохая работа, правда, со своими минусами.

— Тогда не мучай сама себя, — посоветовал Лэнс. — О, кстати, танцы начались, пойдем, тряхнем стариной?

В его улыбке было столько лукавства, что отказаться я попросту не смогла.

Вечер летел незаметно, после многочисленных представлений, фуршета, танцев с Лэнсом и веселой болтовни, я как-то и забыла, что пришла на праздник с некромантом. Поэтому его внезапное появление рядом со мной ввело меня практически в ступор.

— Рад, что ты не скучала, — его взгляду позавидовал бы даже василиск. Лэнс насторожился.

— Лэнс, позволь тебе представить. Это — Алестер Каттлар, главный маг Независимых островов и мой работодатель. А это…

— О знаменитом на все материки барде я премного наслышан, — прервал меня колдун. — Очень рад лично познакомится с вами, Релэнс.

— Взаимно, слышал многое и о вас от моего дяди, — мой друг учтиво склонил голову в приветствии. — Сожалею, но сейчас начнется мое выступление.

Он сжал покрепче мою руку, словно ободряя.

— Надеюсь, еще сегодня увидимся, Шейн.

Лэнс направился к сцене, где до этого играл приглашенный оркестр, а я осталась вместе с некромантом. На мое счастье через мгновение к нам присоединился Тит Лингерд, правитель, отвечающий за иностранные дела государства.

— Лерри Шейнара де Рилада, какая неожиданность вновь видеть вас на островах. Очень рад! — он галантно поцеловал мою руку, а я присела в реверансе. Хорошо хоть не забыла, как это вообще делается. Я в последнее время чаще с дарханами тренируюсь, чем посещаю знатные приемы.