Невеста принца (Александер) - страница 109

– Как вы добры, что говорите это.

– Простите, что вмешиваюсь. – Рэнд снова подошел к Джоселин. – Но помимо участия, которое вы принимаете в моей жене и за которое вам, разумеется, благодарны…

– Очень-очень благодарны, – вставила Джоселин.

– Что еще привело вас сюда, ваше высочество?

– А то, что вы – единственный человек, которому я доверяю. Вы один в Британии, а может быть, и во всей Европе – я уверен в этом – не жаждете лишить моего отца престола, а меня и моих брата и сестру выбросить на улицу или хуже того… Послушайте, кузен, я не могу позволить, чтобы моя судьба оказалась в руках того болвана, который заступил на ваше место.

Снова он повторил это обращение – «кузен»! Джоселин озадаченно сдвинула брови.

– Простите за вопрос, ваше высочество, но вы уже дважды назвали лорда Бомона кузеном, и мне чрезвычайно любопытно – почему?

– Что же тут необычного? А как вы называете ваших кузенов?

– Мне кажется… – начал Рэнд.

– Вообще-то у меня нет двоюродных братьев, но если бы были… – Она пожала плечами. – Полагаю, я их так бы и называла – кузены.

– Именно потому я и обращаюсь к Бомону подобным образом. – Он перевел взгляд на Рэнда и приподнял бровь. – Очевидно, вы не посвящаете вашу очаровательную жену свои тайны, кузен?

– Отчего же? – равнодушно пожал плечами Рэнд, словно его ответ не имел никакого значения, тогда как он имел и очень серьезное. – Я просто не находил нужным упоминать о своих отдаленных родственных связях.

Джоселин повернулась к мужу и внимательно посмотрела на него. Да, выражение его лица было тем самым. Конечно, они недолго прожили вместе, но ей этого вполне хватило, чтобы запомнить его привычку плотно сжимать губы, когда Рэндалл Бомон несколько уклонялся от правды. Она прищурилась.

– И все же что это за родственные связи?

– Они и впрямь несущественные, – ответил он небрежно. – Я сам едва помню подробности.

– Вы раните меня в самое сердце, кузен, – вздохнул Алексис. – Отмахиваетесь от соединяющих нас родственных уз с такой легкостью. Я признаю, наше генеалогическое дерево довольно ветвистое, но едва ли так трудно вспомнить кем приходимся друг другу мы с вами. – Он повернулся к Джоселин. – Его бабка была старшей сестрой моего отца и единственной дочерью короля Фридриха Третьего.

Смысл услышанного настолько поразил Джоселин, что она почти лишилась дара речи.

– Так, значит, он…

– Кузен, – резко ответил Рэнд, – и ничего более.

– Ничего более? Не скромничайте, Бомон, – фыркнул Алексис. – По линии матери вы прямой потомок правящей династии Авалонии. Согласно старинному закону о престолонаследии, принятому в нашем государстве, который берет в расчет только кровное родство независимо от пола, вы – пятый в очереди претендент на трон Авалонии после меня, моего брата, сестры и еще одной кузины. Я бы не назвал это отдаленным родством, тем более несущественным. – Принц сдержанно улыбнулся Джоселин. – Да, дорогая моя, ваш муж – законный наследник короны Авалонии, проще говоря – принц крови.