– Но ведь я… заставлял тебя забыться.
– Ха! Насколько мне помнится, мы оба забывались одинаково.
– Правильно. Но ведь однажды ты собиралась на свидание с ним наедине, – многозначительно напомнил Рэнд.
– Не для того, чтобы забыться!
– Может быть, но я не сомневаюсь, чего именно хотел добиться от тебя Алексис во время того несчастного свидания.
Джоселин задрожала от гнева.
– Он собирался просить меня стать его невестой. Его принцессой!
Рэнд фыркнул.
– Полно! Неужели такая неглупая женщина, как ты, способна до сих пор этому верить?
Способна или нет, сейчас было абсолютно не важно.
– Ты мне не доверяешь! – вновь выкрикнула она.
– Разумеется, я тебе доверяю, – повторил он быстро, но все-таки недостаточно быстро. – Но я не доверяю Алексису. И, как твой муж, говорю тебе, что не хочу видеть тебя рядом с ним!
От возмущения у Джоселин даже перехватило дыхание.
– Это что – приказ?
– Называй как хочешь. Я не стал бы это трактовать подобным образом, но если ты настаиваешь… – В глазах Рэнда блеснул вызов. – Да, я приказываю тебе прекратить этот затянувшийся флирт с Алексисом.
– Это никакой не флирт, и… – Джоселин с трудом заставила себя говорить спокойно и ровно. – Я не привыкла к приказам!
– И тем не менее этому ты подчинишься.
Джоселин смотрела на Рэнда в замешательстве. Может, ее супруг повредился рассудком? Возможно ли, что ревность довела его до буйного помешательства? Или Рэндалл Бомон совсем не тот человек, за которого она его принимала?
– Я буду вести себя так, как сочту нужным.
– Но не в случае с Алексисом, – заявил он тоном, не допускающим возражений.
– В любом случае. Сейчас самое время выяснить все до конца, милорд! Я рассматриваю просьбы, учитываю пожелания и даже изредка способна уступить требованиям, но не потерплю, если мне станут приказывать, как служанке. Я готова исполнять свой долг, как ваша жена и виконтесса, но не позволю, чтобы со мной обращались без подобающего моему положению уважения. Даже вам!
– Но я ваш муж! – воскликнул он тоже на вы и с таким искренним негодованием, что Джоселин расхохоталась бы, не будь она так сердита.
– Это для меня не особенно серьезный аргумент. А сейчас, – выговорила она сквозь зубы, – уходите.
– Вот это звучит как настоящий приказ!
– Вы очень догадливы.
Рэнд двинулся к двери.
– Ухожу потому только, что мне нечего добавить к сказанному. – Он рывком открыл дверь. – Я считаю этот вопрос исчерпанным. Свою позицию я выразил с предельной ясностью.
– Вашу позицию! – выпалила она яростно. – Вашу позицию!
Круто повернувшись, Джоселин бросилась к кувшину с розами и быстро схватила его.