Продажная любовь (Джеймс) - страница 22

— Уф! — не слишком искренне огорчился Никос. — Придется вам раздеваться.

Так она и сделала. К полудню стало очень жарко. Она сняла все и осталась в купальном костюме, воспользовавшись тем, что Никос улегся лицом вниз на расстеленном полотенце.

— Если будете купаться, не заходите за тот изогнутый камень. Ари знает.

— Дальше акулы. Они лежат на глубине и ждут, — поведал мальчуган.

Они весело плескались в море, пока Ари не устал. А когда выходили из воды, Энн увидела, что ее рассматривают — очень профессионально.

Никос Теакис, должно быть, видел множество женских тел, но каждое любил изучать как знаток и ценитель. Приподняв голову, он пристально разглядывал ее.

Энн старалась не замечать этого внимания, но не удалось. Она все же ухитрилась не смотреть на Никоса — снимала с Ари нарукавники, вытирала ребенка полотенцем, не мешая ему говорить с дядей по-гречески. Затем и сама вытерлась, опустилась на колени и занялась поисками расчески в своей сумке. Нашла и принялась расчесывать волосы.

Никос легко и быстро перевернулся, сел, расставив согнутые в коленях ноги, и его прищуренные глаза снова обратились на нее. Энн пыталась быть безразличной и к этому взгляду, и к его позе. Не удавалось. У него даже ступни красивые, рассеянно думала она, отводя в сторону глаза. Узкие, с тонкими скульптурными лодыжками. Внезапно он придвинулся к ней, взял из ее руки расческу и начал расчесывать ей волосы. Она инстинктивно дернулась.

— Тише, тише, — скомандовал Никос, взяв ее за плечо. — Что это? — спросил он, приподняв прядь волос и увидев царапину.

— Спасибо водителю. Стукнулась о дверцу джипа.

Он невнятно пробормотал что-то по-гречески, возможно, не очень вежливое. И кратко по-английски:

— Простите.

— Выживу, — пожала она плечами. — Отдайте расческу.

Вместо ответа он нежно и очень медленно провел пальцами по ее плечу.

— Кожа как шелк.

Голос звучал тихо, почти интимно. Энн дрожала, но не от холода. Каждый мускул ее тела был напряжен. Их взгляды встретились, и некоторое время они смотрели друг на друга. Потом Никос медленно наклонил к ней голову.

Поцелуй в плечо был нежен как бархат. Сердце Энн замерло. Она смутно понимала, что ей надо вскочить, закричать, убежать, сделать что угодно, но остановить Никоса, чтобы он не смел вести себя так возмутительно, оскорбительно, скандально.

Но это было невозможно. Просто невозможно. Все, что она могла делать, когда весь мир, казалось, перевернулся, — это застыть, продолжая стоять на коленях, не имея сил шевельнуться, чувствуя на своем плече его мягкие губы. Затем медленно, очень медленно, он поднял голову, осторожно развернул и посадил Энн перед собой, а сам встал на колени позади нее и длинными плавными движениями начал аккуратно водить расческой по ее волосам.