Верхом на пуле (Кинг) - страница 15

"Да, я ездил на ней."

"Неа," сказал он. Он затянулся, и я снова увидел, струйки дыма выходившие сквозь швы на шее. "Никогда. И только не с твоим отцом. Ты стоял там, ждал своей очереди, но только ты был с матерью. Очередь была длинная, там всегда длинная очередь, а твоя мать не хотела стоять там, на самом пекле. Она и тогда была уже толстой, и жара донимала ее. Но ты канючил, канючил, канючил весь день, и в конце когда подошла твоя очередь, ты струсил. Разве не так?"

Я молчал. Мой язык пристал к небу. Мертвец поднял свою руку. В свете приборной панели его кожа казалась желтой. Он едва коснулся ей моих сцепленных рук, и они безвольно разжались как от прикосновения волшебной палочки.

"Ведь так?"

"Да," шептал я. Я не мог ничего поделать, я мог лишь только шептать. "Когда мы подошли к краю, я увидел, как высоко это было, как люди кричали там, и как она переворачивалась… я струсил. Мама дала мне оплеуху, и молчала до самого дома. Я никогда не ездил верхом на пуле." По крайней мере, до этого момента.

"Парень, она того стоит. Она лучшая. Именно то, что нужно. Единственная стоящая вещь в этом парке. Я притормозил по пути домой, чтобы взять пару пива, около тамошнего магазинчика. Хотел заехать по дороге к своей подружке, чтобы отдать ей этот жетон, ради шутки."

Он показал на жетончик висевший на его груди, затем, открыл окно и щелчком отправил сигарету в темноту. "Ты ведь знаешь что было дальше?"

Конечно же я знал. Одна из этих историй с приведениями, не так ли? Он разбился на своем Мустанге, и когда копы обнаружили его, он сидел на переднем сидении мертвый, а его голова покоилась на заднем сидении, с пустым стеклянным взглядом, уставившись в потолок, и теперь в полнолуние с сильным ветром его можно увидеть на Ридж-Роуд, уиии-хааа, мы вернемся после короткой рекламы. Теперь я знаю, то чего не знал раньше, самые страшные истории, те которые ты слышал от кого-то. Они просто кошмары.

"Нет ничего лучше похорон," сказал он, и засмеялся. "Ведь именно так ты сказал? Ты прокололся здесь, Ал. Да именно здесь, вне всякого сомнения. Грубая ошибка."

"Выпусти меня," шептал я. "Пожалуйста."

"Ну," сказал он, поворачиваясь лицом ко мне, "мы ведь еще не закончили наш разговор? Ты знаешь кто я?"

"Ты призрак," сказал я.

Он слегка хмыкнул, и в отражении спидометра я увидел как уголки его губ скривились. "Ну же, ты же способен на большее. Хренов Каспер. Я что летаю? Или ты можешь видеть сквозь меня?" Он поднес одну руку к моему лицу, сжал и разжал кулак. Я мог слышать, сухой, скрип его сухожилий.