Война морей (Аскеров) - страница 65

— Как же вы мне все надоели, — проворчал Ли, осторожно перебираясь на самый край скалы.

Выглянув вниз, он быстро осмотрелся и, убедившись, что стрелков осталось только четверо, мрачно вздохнул:

— Похоже, придётся молодость вспомнить.

Поднявшись на ноги, он быстро пробежал по скале ещё дальше и, достав из сумки верёвку с крюком, обвязал ею камень. Сняв ремень, он сделал вокруг верёвки петлю и, сбросив свободный конец вниз, спрыгнул со скалы. Яростный свист трущейся о верёвку кожи заглушили звуки перестрелки.

Выхватив пистолет, Ли осторожно скользнул вдоль скалы к нападавшим. Подойдя к ним почти вплотную, он присел за камень и попытался понять, что это за банда оказалась настолько глупой, чтобы напасть на долину. Так и не сообразив, кто они такие, Ли решил действовать.

Но пока он раздумывал и рассматривал, у нападавших кончились патроны. С руганью, передёргивая затворы и роясь по карманам, вся четвёрка пыталась срочно перезарядить оружие, и Ли понял, что лучшего момента для нападения не будет.

Молниеносно метнувшись вперёд, он с ходу принялся молотить всех четверых, действуя сразу всеми конечностями. Дюжина тяжёлых, стремительных ударов — и на песке осталось лежать четверо слабо шевелящихся индивидов, страшно озабоченных состоянием собственного здоровья.

Громко свистнув, Ли вызвал группу охраны и устало, расправив плечи, приказал:

— Этих связать, и в обитель. Там допросим.

— А чего их допрашивать? — удивился старший группы. — Шлёпнуть, и весь разговор.

— Приятель, они так рвались побывать в нашей обители, а ты хочешь лишить их такой возможности, — усмехнулся Ли, хлопнув подростка по плечу.

Покачнувшись от командирской ласки, парень неопределённо пожал плечами и принялся собирать разбросанное оружие. Убедившись, что собрано всё, он подошёл к Ли и, задумчиво покачивая в руке старый, но ухоженный револьвер, сказал:

— Странное какое-то нападение, мастер.

— И чем оно тебе не нравится? — тут же насторожился Ли.

— Мы не слышали, как они подъехали. Не слышали треска мотоциклов. А напали они сразу. Просто попытались проломить ворота и ворваться в долину. Но почему пешком?

— Значит, где-то неподалёку должна быть мобильная группа, — после короткого молчания ответил Ли. — На них нет ничего лишнего. Только оружие.

— Но как они собирались связаться с этой группой? — задумчиво спросил командир группы.

— Кажется, при помощи вот этого, — с усмешкой ответил Ли, поднимая из кучи собранных вещей странно скрученную трубу.

— Что это? — удивился паренёк.

— Если я ничего не путаю, это называется горн. Этой штукой подавали сигнал ещё до катастрофы. А ещё, кажется, на ней играли музыку.