Он настаивал, что я дала ему наркотики вскоре после того, как я начала наш монстр-тур. Накормила галлюциногенами. Он собирался арестовать меня за торговлю наркотиками. Он хотел вышибить меня из Ирландии и отправить домой и посадить в тюрьму.
Мы знали, что он этого не сделает.
Мне пришлось несколько часов таскать его по Дублину, показывая, что было в барах, кто вел такси и кто торговал с лотков, прежде, чем до него дошло, но, в конце концов, мне это удалось. Мне нужно было всё время наставлять его, как действовать, как правильно наблюдать, чтобы не выдать себя, если он не хочет умереть как О'Даффи.
Я могла быть какого угодно мнения по поводу методов его работы, которые испытала на себе, но инспектор Джейни — все-таки отличный полицейский, который прислушивается к своим инстинктам, независимо от того, нравится ли ему то, что они подсказывали. Хотя он и настаивал, что всё это нереально, он, тем не менее, использовал навыки слежки, приобретённые за двадцать два года службы в полиции. Он с невозмутимой бесстрастностью неверующего внимательно рассмотрел безротых, грустных монстров с влажными глазами и горгульей с кожистыми крыльями и неповоротливые массы с деформированными конечностями и медленно сочащуюся плоть. Он ошибся только однажды, несколько минут назад.
Я быстро исправила это, проткнув копьём трёх Носорогов в тёмном переулке, по которому мы решили срезать путь.
Джейни стоял там, смотрел на их серые тела, внимательно изучая шероховатые лица с выступающими челюстями и похожими на клыки зубами, глаза-бусинки и слоновью кожу, открытые раны, показавшуюся розовато-серую плоть с частичками гноя.
— Вы накормили меня этим? — сказал он наконец.
Я пожала плечами.
— Это единственный способ, который я знаю, чтобы показать то, что вам нужно было увидеть.
— Кусочки этих…штук… были в тех канапе? — Его голос повысился. Румяное лицо инспектора побледнело.
— Угу.
Он смотрел на меня, его кадык конвульсивно дёрнулся, и на мгновение я подумала, что его стошнит, но он взял себя в руки.
— Леди, у вас не в порядке с головой.
— Пошлите. Я хочу, чтобы вы увидели еще кое-что — сказал я ему.
— Я увидел достаточно.
— Пока еще вы видели не все — Самое ужасное я приберегла на последок.
Я закончила наш осмотр достопримечательностей на краю новой Тёмной Зоны на северной стороне реки Лиффи. Я планировала зайти туда раньше, чтобы очертить её границы на карте, которую я приколола на стене в своей спальне.
— Помните те места, которые вы не могли найти на картах? — спросила я его. — Тот район рядом с книжным магазином? Место которое проверял О'Даффи? Так вот — это одна из них. — Я махнула рукой в сторону улицы.