Эльфийская лихорадка (Монинг) - страница 91

Он как хищник, учуявший кровь, не собирался долго кружить вокруг да около. Он не остановится до тех пор, пока не проглотит меня полностью. Я не сомневалась, что он выполнит свою угрозу, а если начнет спрашивать, страшно даже подумать, о чем конкретно он может спросить. Адрес ему уже известен. Со мной или без меня, он все равно поедет туда. Было бы лучше, если бы я тоже поехала. Над планом я подумаю в дороге. — Садись в машину. Расскажу по дороге.

— Мой мотоцикл стоит у двери. Если будет движение будет медленным, то на нем мы быстрее сможем добраться до места. И если вы утаите от меня хоть какую-то информацию, Мисс Лейн, у вас будут большие неприятности.

В этом я и не сомневалась. Но я не знала, кого я разозлю больше к концу ночи, Берронса — за то, что не сказала ему раньше, или В'лейна — за то, что нарушила свое обещание и рассказала Берронсу. Ощущения от чужеродного имени В’лейна на моем языке становились все более навязчивые и опасные.

Дублин был словно темный и дикий цирк, в котором я являлась канатоходцем на тонкой проволоке. Даже если где-то там внизу была подстраховывающая меня сетка, ее я точно не видела.

Глава седьмая

Харлей, как и навороченные пикапы на Глубоком Юге, — это гимн тестостерону: чем больше и громче, тем лучше. На юге моторы грузовиков и мотоциклов рычат, словно говоря тебе "Посмотри на меня! Тысяча чертей, я большой, шумный и неукротимый! Йии-ха! Попробуешь прокатиться?"

Харлей Берронса не рычал. И даже не урчал. Черный как смоль, хромированный хищник беззвучно скользил в ночи, шепча "Я большой, безмолвный и смертельно опасный. Надейся, что я не захочу испытать тебя".

Когда мы неслись по извилистым улочкам, я ощущала ярость в посадке его плеч, на которых находились мои руки. Огибая углы, он так низко наклонял мотоцикл, что мне приходилось поджимать ноги и прижиматься к нему сильнее, иначе я бы лишилась нескольких слоев кожи. Но мои волнения были напрасны, Берронс — первоклассный гонщик. В голове не укладывается то, что вытворял мотоцикл Берронса. Несколько раз, я практически взбиралась к нему на спину, цепляясь руками и ногами за него.

Его тело буквально излучало зло. Тот факт, что я утаила от него что-то, связанное с Книгой, был самым серьезным проступком, по крайней мере до тех пор, пока он был заинтересован в ней. Когда мы в последний раз видели «Синсар Даб», мне стало ясно, что это является делом всей его жизни. Но, несмотря на темную энергию, исходившую от Берронса, я изо всех сил вцепилась в него, лишь бы не упасть с мотоцикла. Мне казалось, что по его телу пробегали электрические разряды. Иногда я задаюсь вопросом, осознает ли Берронс, насколько реально получить травму? Живет он так, словно ничем не рискует.