Потанцуем вместе с листьями? (Уилкинсон) - страница 17


Тронутая таким проявлением доброты и внимания, Шарлотта пробормотала:

– Имеется в виду ближайший уикенд?

– Да.

– Я бы с удовольствием, но мне надо работать в магазине.

– А разве ваша помощница не вернется уже завтра? Она не справится без вас один день?

– Полагаю, что да… Но…

– Что «но»? – спросил Саймон.

– Мне нужно попросить ее об этом… Может быть, все же лучше в следующий раз?

– Следующего раза может и не быть, – неожиданно заявил Саймон.

– Не быть?

– Мой дед плохо себя чувствует. Он может умереть в любое время.

– О, – Шарлотта и впрямь была тронута.

– Поэтому мы пытаемся выполнять все его просьбы.

– Я прекрасно это понимаю, но…

– Когда он выразил желание познакомиться с тобой, я предложил написать письмо за него. Но хотя его постоянно мучают боли, он настоял на том, чтобы написать это письмо самому. Ему потребовалось собрать для этого все свои силы в кулак, – тихо добавил Саймон.

Тронутая еще больше, Шарлотта согласилась:

– Хорошо. В таком случае я непременно приду. Надеюсь, Маргарет присмотрит за магазином.

– Он предложил даже выслать за тобой машину. Но я сказал, что сам смогу забрать тебя. Скажем, часов в десять? – добавил он.

После неловкого молчания она проговорила:

– Еще раз спасибо за чудесный вечер.

– Не за что!

– Спокойной ночи! – К ее удивлению, он погладил ее рукой по щеке, а потом зашагал прочь.

От нахлынувшей на нее слабости Шарлотта прислонилась к двери и постояла немного, а затем на негнущихся от волнения ногах стала подниматься по лестнице.

Придя к себе в комнату, она первым делом выглянула в окно. Улица была пуста. Машина уже уехала. На нее навалилось разочарование, чувство безмерной утраты, и на какое-то мгновение ей захотелось заплакать.

Кажется, ты перепила шампанского, упрекнула она себя. Ведь завтра она снова увидит этого мужчину, так чего же реветь?

А как все-таки трогательно приглашение сэра Найджела!

Впрочем, глупо было бы с ее стороны влюбиться в такого человека, как Саймон Фаррингтон, ведь он из аристократической семьи! Не ей ровня! И все же… фантазия и воображение не давали ей покоя.

Шарлотта долго стояла у окна, задумавшись. Тут ее внимание привлекло такси, которое остановилось у дома. Из него вышла ее приятельница.

– Что ты здесь делаешь? – воскликнула Сойо с ужасом, когда в темноте комнаты натолкнулась на Шарлотту.

– Ну…

– Я думала, ты давно уже спишь в своей постельке.

– Я как раз собиралась…

Сойо включила свет и продолжила допрос. Шарлотта в конце концов сдалась и поведала ей свои приключения за последний день.

– Ты непременно должна принять приглашение от сэра Найджела и поехать с Саймоном, – решительно заявила Сойо.