Последний день одиночества (Брукс) - страница 18

– Это из-за платья, – сказала она, стараясь говорить спокойным, ровным голосом.

Ник окинул ее изучающим взглядом, от которого у нее задрожали колени. И Кори взмолилась, чтобы он этого не заметил. От Ника исходила мужская сексуальность, которая действовала на нее магнетически. Она не могла побороть те чувства, которые он в ней вызывал.

– Ты не права, – мягко проговорил он. – Хотя, конечно, твое платье просто сногсшибательное.

Кори с трудом, но отвела взгляд от его синих глаз и, немного отстранившись от Ника, посмотрела в сторону их стола.

– Это платье мне подарили. У меня не было ничего подходящего для ужина в таком месте.

Правильное решение! Сейчас необходимо напомнить ему о том, какая пропасть существует между ними!

– Кто?

– Что? – не поняла Кори.

– Кто подарил? – тихо спросил Ник. У него изменилось выражение лица, но Кори никак не могла понять, что это означало.

– Моя тетя Джоан.

Музыка сменилась на более быструю, и еще несколько пар вышли потанцевать. И все танцевали на некотором расстоянии между партнерами, только Кори и Ник прижимались друг к другу, поэтому она попыталась хотя бы чуть-чуть высвободиться из его крепких объятий.

– Твоя тетя. – Его лицо просветлело. – Значит, не поклонник?

– Поклонник? – Кори, пораженная, уставилась на него. – Как ты мог так подумать!

– Все бывает… – сухо отозвался Ник.

– Я подобных подарков от мужчин не принимаю!

– Рад это слышать!

Да он же издевается над ней! Кори чувствовала это. Наверняка с трудом сдерживает улыбку.

– Между прочим, ты мог бы меня отпустить, медленный танец уже закончился, – резко заметила она.

– Мог бы, но я не хочу тебя отпускать.

– На нас смотрят люди.

– И пусть смотрят. – Он наклонил голову и прикоснулся губами к ее губам. – Теперь им будет о чем поговорить.

Это нельзя было назвать поцелуем, но на какой-то момент у Кори закружилась голова. Губы ее горели, и она облизнула их.

– Я прошу больше так не делать, – твердо сказала она, приходя в себя. – Мы с тобой ни о чем подобном не договаривались.

– А мы с тобой вообще условия не оговаривали, как я помню.

Кори решительно нахмурила брови:

– Возможно, потому, что я думала, в этом нет необходимости и… что ты джентльмен.

Ник усмехнулся и без всякого смущения ответил:

– Ты ошиблась.

Она должна была возмутиться его высокомерием, но вместо этого Кори едва сдержала улыбку.

– Тогда нам придется оговорить некоторые моменты, – заявила она.

– Отлично! Интересно послушать, – намеренно вежливым тоном ответил он.

– Я приняла твое приглашение прийти сюда в качестве…

– Моей девушки, – помог ей Ник.

– В качестве твоей спутницы, – твердо поправила его Кори. – Это предполагает минимальный физический контакт.