Стив Виттон «Sacred: Кровь ангела» (Виттон) - страница 26



– Совершенно верно, – согласился Фальк, – но только если тебя нет рядом.



Зара бросила на него уничижительный взгляд, на который Фальк ответил глуповатым преданным взглядом таксы. Она устало покачала головой:



– Если бы ты не жульничал, то не оказался бы в таком положении. Почему бы тебе не попробовать для разнообразия честно поработать?



– Честно поработать? – Фальк скривил лицо. – Честная работа… это всего лишь другое определение тех жалких мучительных хлопот, которых в своей жизни я имел предостаточно.



Зара бросила мимолетный взгляд на холеные длинные пальцы Фалька, руки его не обнаруживали и следа мозолей.



– За всю свою жизнь ты даже дня не проработал честно, – констатировала Зара.



– Возможно, физическим трудом и нет, – согласился Фальк. – Но я так долго размышлял на эту тему, и мысли так изматывали меня, что под конец мне казалось, будто я беспрерывно, как раб, ворочаю камни день и ночь напролет.



Зара вздохнула:



– У тебя всегда наготове отговорки, не так ли?



Фальк ухмыльнулся:



– Иначе я давно был бы уже мертв.



Он сунул руку в седельную сумку и достал плоскую коричневую бутылку. Вытащив зубами пробку из горлышка, он сделал большой глоток. Отнял ото рта бутылку, скривил лицо, изобразив, как спиртное прокладывает путь во внутренностях, и протянул бутылку Заре:



– Хочешь глоточек?



Зара покачала головой.



– Ты невысокого мнения о людях, не так ли? – захотел он узнать.



Зара промолчала.



– Значит, ты похожа на меня. Я тоже не очень люблю нашего брата, – сам себе заметил Фальк и сделал еще глоток. – Лживые, высокомерные, коварные и жадные – вот что можно сказать о людях. Совсем иначе животные – те убивают не из корыстолюбия, а защищаясь или чтобы пожрать, и никогда не притворяются, не изображают из себя невесть что и не уверяют лицемерно в своем расположении тех, кого они на самом деле терпеть не могут. Не зря говорят, лучшие из людей – это животные. – Фальк бросил вопрошающий взгляд на Зару. – Что ты на это скажешь?



Зара сверкнула на него глазами:



– Скажу, что хорошо бы тебе тотчас же повернуть назад и не беспокоить меня больше! Что бы ни привело меня в ту таверну, с кармой это не имеет ничего общего. А теперь проваливай и кому-нибудь другому действуй на нервы!



Фальк уже собрался возразить, но Зара резко вскинула указательный палец, призывая его к молчанию.



– Предупреждаю тебя, паренек: мне начинает казаться, что было ошибкой спасти тебя от толстяка и его собутыльников. Но эту ошибку можно легко исправить.



С этими словами она демонстративно положила руку на рукоять одного из мечей; чтобы удобнее было ехать, она отстегнула пояс с мечами и укрепила его на седле.