Опасное задание (Бартон) - страница 62

Через пятнадцать минут Лини припарковалась на стоянке аэропорта в Мейсвилле. Как ей поступить, если Фрэнк предложит выйти за него замуж? А если он предложит ей только два варианта: замуж или суд по поводу опеки над сыном?

Лини достала Эндрю из кресла, надела ему на голову капюшон теплого комбинезона и вышла из машины. Прикрыв сына от ветра толстым одеялом, Лини поспешила в терминал аэропорта, чтобы узнать, вовремя ли прилетает самолет.

— Да, мадам, самолет приземлится примерно через четыре минуты. Простите, вы — доктор Паттон?

— Да, меня зовут Лурлин Паттон.

— Пилот передал по радио, чтобы доктора Паттон с сыном проводили в самолет.

— Понятно. — Значит, Фрэнк был абсолютно уверен, что Лини приедет. — Что мы должны делать?

— Просто следуйте за мной. По взлетно-посадочной полосе вас доставят прямо к самолету.

— Я не понимаю…

— Пойдемте. Самолет вот-вот приземлится.

Прижимая к себе Эндрю, Лини последовала за служащим. Менее чем за пять минут их доставили к трапу приземлившегося самолета. На ступеньках появился Фрэнк Латимер, помахал ей рукой и заспешил навстречу.

Лини задохнулась, когда он подхватил ее с сыном и подтолкнул к трапу.

— Вперед, Лини, я хочу вам с Эндрю показать наш самолет.

— Фрэнк, что происходит? Я ничего не понимаю с момента твоего отъезда.

— Пройди в самолет, и я все объясню. Обещаю, — добавил он, заметив ее скептический взгляд.

Лини позволила ему проводить их по трапу в самолет. Очутившись внутри, она замерла от неожиданности. Шикарный, роскошно украшенный салон самолета утопал в цветах. Из динамиков лилась тихая музыка. В серебряном ведерке со льдом стояла бутылка шампанского, рядом — два хрустальных бокала.

— Что… что все это значит?

— Это — романтическая обстановка, — пояснил Фрэнк.

— Я догадываюсь, но…

Фрэнк взял у нее Эндрю, снял с него капюшон и положил в детскую люльку на одном из кресел.

— Сын, полежишь несколько минут тихо, хорошо? Папе надо сделать кое-что очень важное.

Он вернулся к Лини, встал перед ней на одно колено и взял ее за руку. У Лини начала кружиться голова.

— Лини, ты выйдешь за меня замуж?

— Замуж?

— Я хочу, чтобы ты вышла за меня замуж. Хочу, чтобы мы вместе строили нашу жизнь.

Фрэнк делает ей предложение. Разве не этого она хотела? Он создал романтическую обстановку для этого предложения. Он обо все подумал.

— Ты хочешь, чтобы мы поженились ради Эндрю?

Фрэнк порылся в кармане пиджака, достал бархатную коробочку и открыл крышку. На темно-синей подушечке сверкало кольцо с крупным бриллиантом.

— Я обошел полдюжины ювелиров в Атланте, прежде чем нашел то, что нужно. — Он взял кольцо и надел его Лини на палец. Женщина посмотрела на сверкающий бриллиант, потом на улыбающееся лицо Фрэнка.