— Прошу прошения?
Не обращая внимания на реплику, Тейлор неодобрительно покачала головой. Она разыгрывала самый настоящий спектакль.
— К сожалению, мистер Эндрюс склонен злоупотреблять в офисе не слишком приличными анекдотами. — Она приблизилась к Сэму и прошептала: — И даже в обществе молодых сотрудниц. Двусмысленный юмор…
Заметив на себе пристальный взгляд Сэма, Джейсон смущенно поежился. Он и сам любил импровизации, но эта отошла от сценария слишком далеко.
— Ммм… мисс Донован, может быть, лучше обсудить тему в…
— И еще одно обстоятельство, — немедленно перебила Тейлор. — Мистер Эндрюс требует, чтобы подчиненные обращались к нему не иначе, как «Ваше сладострастие». А говоря о владельце фирмы в третьем лице, называли исключительно «Сладострастие».
Услышав пикантное дополнение, все еще сидевший за столом Дерек громко и насмешливо фыркнул. Джейсон взглянул настороженно:
— Право, не думаю…
— Да, а кроме того, на прошлой неделе произошел некий инцидент, — снова перебила Тейлор.
— Инцидент? — переспросил Сэм уже слегка смущенно. Строго посмотрев на Джейсона, Тейлор принялась объяснять:
— На прошлой неделе мистер Эндрюс ради смеха включил пожарную сирену и по громкой связи объявил, что — цитирую — «все крутые девчонки должны бегать голышом».
Джейсон зашелся в неожиданном приступе громкого кашля; что и говорить, в эту минуту он был готов на все лишь бы остановить внезапный поток ее красноречия.
Тейлор покровительственно постучала ему по спине.
— Ну-ну, мистер Эндрюс, не волнуйтесь, все в порядке, — успокоила она. — Можете ничего не говорить. Мы, как ваши поверенные, скажем все, что следует. — Она подмигнула начальнику: — Правда, Сэм?
Мистер Блейкли на секунду задумался, а потом кивнул.
— Да, конечно, — вежливо согласился он. — Наша фирма будет счастлива помочь мистеру Эндрюсу в его… делах. Займись немедленно, Тейлор.
Подойдя к клиенту, Тейлор гордо улыбнулась:
— Спасибо, Сэм. Не волнуйся: не сомневаюсь, что мистер Эндрюс уже понял, что существуют некоторые поступки, которые не стоит совершать на чужом рабочем месте. — Она посмотрела на Джейсона с медовой улыбкой: — Не так ли, мистер Эндрюс?
Ответом стал огненный взгляд.
Не нужно было обладать особой гениальностью, чтобы понять, что она имела в виду.
Едва оказавшись в коридоре, Джейсон потерял самообладание:
— Вы с ума сошли?
Тейлор угрожающе шикнула и, прежде чем он успел еще что-нибудь сказать, потащила в сторону. Оглянулась, чтобы удостовериться, что рядом никого нет, и набросилась с гневной отповедью.
— Кем вы себя считаете, чтобы врываться в офис таким бесцеремонным образом? — Она сердито ткнула его пальцем в грудь. — Неужели не понимаете, что едва не навлекли на мою голову серьезные неприятности?