И Фелисии не оставалось ничего другого, как сесть вместе с Нэнси в подоспевшее такси и отправиться в отель. И никто на свете не догадывался, что больше всего ей сейчас хотелось вернуться в галерею, чтобы еще раз увидеть Герберта Фэйрфакса…
Фелисия со вздохом очнулась от своих раздумий и медленно направилась в зал. Ей больше не хотелось плясать до упаду, пить коктейли и смеяться милым шуткам Ройса. Она разыскала Нэнси.
— Тебя так долго не было. Что-то случилось? Кто тебе звонил? — забросала Фелисию вопросами подруга.
Они отошли к стойке. Нэнси, разгоряченная после танцев, взяла бокал минеральной воды.
— Нэнси, мне надо вернуться домой, — выпалила Фелисия.
Глаза Нэнси округлились.
— Что-то случилось? — торопливо повторила она. — Это твой папа звонил?
Фелисия упрямо покачала головой.
— Нет, с папой все в порядке. Но мне действительно надо уехать из Лондона, я не могу здесь оставаться!
И, не в силах больше сдерживаться, Фелисия разрыдалась.
— Фелисия, объясни наконец, что случилось?
Нэнси с бокалом травяного чая в руках стояла возле софы, на которой калачиком свернулась Фелисия. Несмотря на то что стояло лето, да и в гостиной было довольно тепло, Фелисию колотила дрожь. По просьбе Нэнси горничная принесла мягкий пушистый плед из верблюжьей шерсти, и Фелисия закуталась в него, словно в бежевый кокон. Она по-прежнему не отвечала на встревоженные расспросы подруги, издавая лишь невнятные восклицания и судорожно всхлипывая. Прошло уже больше часа с тех пор, как они внезапно покинули клуб, но Фелисия до сих пор так и не дала хоть сколько-нибудь внятного объяснения своему странному поступку.
Нэнси сокрушенно покачала головой и присела на краешек обитого светлым шелком кресла. Она рассеянно оглядела просторную элегантную гостиную, обставленную дорого и изысканно. Диван, два кресла, возле дивана изящный столик красного дерева. Почти такая же гостиная была и в ее номере, но отделка стен, цвет обивки и штор были совершенно иными. В отеле такого уровня и не могло быть типовых номеров.
Нэнси вновь сделала попытку вывести подругу из странного состояния, в котором та пребывала. Она подошла к дивану и осторожно коснулась плеча Фелисии.
— Вот, выпей немного чаю с мятой, это поможет успокоиться, — умоляюще произнесла Нэнси, не особенно надеясь на успех.
К ее удивлению, Фелисия, откинув плед, села и послушно взяла из рук Нэнси бокал тонкого фарфора. Она молча отпила несколько глотков и, поставив бокал на столик, со вздохом откинулась на спинку дивана. Нэнси встревоженно наблюдала за ней. Фелисия перехватила ее взгляд и улыбнулась.