Сладостное поражение (Кармайкл) - страница 42

— Я думаю, так отреагирует большинство мужчин.

Последний час их совместной поездки Кейт дремала, а Джей пытался сконцентрироваться на вещах, важных именно для него. Вот он ведет машину. Вот у него проблемы с Эриком. А есть мысли, которые надо выкинуть из головы. И не думать, что Кейт чуть не расплакалась, беседуя с Морганами, что в ее глазах появляется боль, как только она вспоминает своего бывшего жениха, и не вспоминать, как светится ее лицо, когда она говорит о своей любви к детям.

Они уже въехали на Манхэттен, когда Кейт проснулась.

— Извините, я, кажется, задремала.

— Вам, очевидно, отдых необходим. Как вы себя чувствуете?

— Лучше, — произнесла она, залезая в свою сумку за очередной таблеткой.

«Да уж, лучше».

Кейт проглотила очередную таблетку.

— Я тут подумала, что нам бы следовало забросить образцы ДНК Джимми в лабораторию. Через час они закроются. В этом случае результаты будут готовы раньше. А потом сдадим арендованную машину.

— Поскольку вы себя неважно чувствуете, почему бы мне не забросить вас домой вначале? Потом я сдам образцы в лабораторию и верну машину.

— Конечно. И официально вы окажетесь тем человеком, который раскрыл дело.

— Я не ставил вопрос в данной плоскости.

Она внимательно посмотрела на него:

— Да, думаю, вы так не думали. Но я сумею продержаться час или чуть больше.

— Если настаиваете. — Он постарался выглядеть деликатным.

Но самому себе следовало признаться, что он не возражал против ее общества в ближайшее время.

Спустя двадцать минут они подъехали к лаборатории, и Кейт предложила своему спутнику высадить ее одну, а самому подождать в машине на улице.

— Раз уж мы так далеко ездили вместе, мы вместе должны и закончить.

Он огляделся вокруг, ища глазами место для парковки, затем снял солнцезащитные очки и улыбнулся ей.

— И совсем не потому, что я вам не верю.

Она была посрамлена.

Он стоял рядом с ней, когда она передавала образцы, и внимательно смотрел, как она пишет адрес детективного агентства «Фокс и Фишер» на бланке. К моменту возвращения в автомобиль у нее практически не осталось сил.

В этот раз на его предложение отвезти ее домой она ответила согласием.

— Было бы любезно с вашей стороны.

То, как она легко сдалась, свидетельствовало о том, как плохо она себя чувствовала. Следуя ее инструкциям, он довез ее до дома. Она жила не так далеко от него, только в квартале от Риверсайд-парка. Он встал на стоянку перед трехэтажным зданием.

Кейт покачивало, когда она вылезла из машины, и он обогнул машину, чтобы помочь ей.

— Все в порядке, — настаивала она, но, когда он обхватил ее за талию, она не стала возражать.