— А ваш редактор? — спросил Найджел. — Кстати, не тот ли это Стивен Протеру, который написал «Пламя и пепел»?
— Да. Замечательная поэма, правда? — просияла мисс Уэнхем.
— С двадцать седьмого года мы продали двадцать шесть тысяч экземпляров, — заметил мистер Джералдайн, — и до сих пор на нее еще есть небольшой спрос. Удивительно, право, что он бросил писать.
— Такая поэма может внутренне опустошить кого угодно. А он тоже вне подозрений?
— Стивен работает у нас с тридцатого года. Никакой финансовой заинтересованности в делах фирмы у него нет, хотя мы и прощупывали его несколько лет назад — выясняли, не хочет ли он стать нашим компаньоном.
— Ему, по-видимому, было бы легче всего приложить руку к верстке, — заметил Найджел.
— Возможно. — Тонкая верхняя губа Артура Джералдайна еще больше вытянулась и придала ему сходство с акулой. — Но если он это сделал, значит, я совсем не разбираюсь в людях.
Они стали советоваться, как подойти к этому делу. Решили, что Найджел будет вести расследование под видом редактора-консультанта. Никто не сомневался, что эта легенда будет разоблачена через день-другой, но и короткого времени может оказаться достаточно. Договорились и о сумме вознаграждения.
Мисс Уэнхем спросила:
— А где он будет работать?
— Лучше всего посадить его в комнату рядом со Стивеном, — предложил Джералдайн.
— Мисс Майлз это не понравится, — возразил Бэзил Райл.
— Ах черт, совсем забыл, что она еще тут. Долго еще будет гостить у нас эта дама?
Райл пожал плечами. Найджел понял, что популярная писательница — протеже Райла и остальные два компаньона терпят ее только из-за денег, которые она может принести издательству «Уэнхем и Джералдайн».
— Сколько времени она занимает эту комнату? — деликатно осведомился он.
— С июня, когда мы подписали с ней договор. С перерывами. Она в то время переезжала на другую квартиру.
— И, видно, навеки поселилась у нас, — проворчала Лиз Уэнхем.
Джералдайн заметил:
— Раз яичко золотое, пусть уж она снесет его в нашем доме. Пожалуй, мистеру Стрейнджуэйзу придется разместиться вместе со Стивеном.
Подойдя к столу, он позвонил по внутреннему телефону:
— Стивен, можете уделить нам несколько минут?
Трубка зажужжала, как оса.
— Да… довольно важное. Спасибо. — Он положил трубку. — Стивен в плохом настроении.
Найджел не без интереса ожидал автора горькой, трагической поэмы «Пламя и пепел» — в каком бы настроении тот ни был. Стивен Протеру, некогда «властитель дум», «молодой бард, которого нельзя упускать из виду», и т. д. и т. п., из виду тем не менее исчез и на думы читателей больше не посягал. Вынырнув из безвестности с единственным опубликованным произведением, он снова канул в нее более двадцати пяти лет назад. Почти никто из многочисленных поклонников его книги не мог с уверенностью сказать, жив он еще или умер.