Искусство обольщения (Бак) - страница 65

– Нет… нет, спасибо, Арнольд. – Лорд Рэтбоун еле выдавил из себя улыбку. – Боюсь, я уже потерял к этому интерес.

– Жаль. Нет вдохновения и все такое? – Мистер Арнольд был разочарован.

– Бога ради, не откладывай из-за меня удовольствие, – сказал лорд Рэтбоун.

– Всего тебе хорошего, Рэтбоун. Не задерживаю тебя больше. – И мистер Арнольд помахал ему рукой, поспешив к компании ожидавших его мужчин.

На лице виконта отразилась сардоническая улыбка. Он вновь пошел к выходу, но заметил мисс Уорт, которая в одиночестве сидела в бальной зале.

Люди вокруг оживленно разговаривали и смеялись. Мисс Уорт была бледна, но владела собой. Ее неестественно-прямая спина говорила об оскорбленной гордости.

Лорд Рэтбоун понял, что ей уже известно о слухах, и ощутил чувство вины.

Он пошел было по направлению к ней, но на середине пути остановился. Если он приблизится к ней столь открыто, будет только хуже для нее.

Виконт резко повернулся и ушел. Верити наблюдала, как виконт покидает зал. Она чувствовала злость и обиду. Хотя она не смотрела ни на кого, она ощущала направленные на нее взгляды и шепот. То, что она предчувствовала такой поворот событий, ничуть ей не помогло. Реальность была еще более жестока, чем ее ожидания.

Не было спасения от холодных любопытствующих взглядов. Верити теперь не могла покинуть бал, не вызвав тем самым еще более постыдных и лживых слухов. Она могла только надеяться на скорейшее возвращение семейства Петтифортов домой. Ее единственное спасение теперь было в ее собственной гордости. Нельзя было выдавать ни дрожи в руках, ни того, что она знала о сплетнях. Как перенести все это, она не знала, но обязана была вынести.

Шепот, пронесшийся по толпе, дал ей понять, что кто-то приближается к ней. Она сделала над собой усилие и обернулась. И встретила участливый взгляд подруги, миссис Арнольд. На глаза ее навернулись слезы. Она могла вынести злобные взгляды и надменные улыбки, но против доброты она была беззащитна.

Миссис Арнольд села возле Верити и пожала ее руку. На двух женщин сразу же обратились заинтересованные взгляды.

– Верити, я только что сказала миссис Петтифорт, что у меня случилась мигрень. Я не желаю беспокоить их с дочерью и упросила взять тебя с собой. Не будешь ли добра проводить меня обратно в особняк?

– Конечно, – сказала Верити, поднимаясь. Глаза ее выразили глубочайшую благодарность, хотя ничем другим она не выдала себя.

Миссис Арнольд взяла Верити под руку и пожала ее.

– Благодарю, моя дорогая. Понимаю, что тебе не хочется уезжать со мной так рано.

Говоря это, миссис Арнольд вывела ее из зала, избавив от безжалостных взглядов.