Девочка из рода О'Хара (Тейлор) - страница 51

Этот дядя Бибисер интересовался существует ли тайное завещание его брата Дара. Но пока девушка находилась в тяжелом, болезненном состоянии, все судебные дела решено было прекратить.

Мартин Бибисер хотел, чтобы опекуном назначили его. В этом вопросе он оказался находчивее своих соперников. Не успел он забрать племянницу к себе, как приехали дальние родственники со стороны матери. Уцелевшие после пожара слуги заявили, что брат погибшего увез племянницу. Так Роз поселилась в доме дяди.

Она изучила его голос и запах.

А дядя изучил внешний вид Роз. Старому греховоднику, в котором текла кровь Бибисеров, открылись прелести слепой девушки. Влечение росло день ото дня.

Однажды он почувствовал, что готов ворваться в спальню племянницы. Но это грозило каторгой.

Дядя решил действовать хитрее. Он приспособился быть отражением. Мечтой несчастной девушки, в жилах которой текла пламенная кровь Бибисеров. Дядя начал писать письма и подбрасывать их Роз. Письма читала верная Бибисеру рабыня. Роз открылись тайны страсти. Ее воображение было покорено образцами стиля, позаимствованного у Стендаля.

Она полюбила. Наконец, ее возлюбленный пожелал с ней встретиться. Черная служанка, играющая роль дуэньи, повезла Роз в некий дом.

В этом доме, рассказывала служанка, очень высокие потолки и прекрасная столовая. Стены украшают чудные картины европейских мастеров. А окна завешаны наглухо дорогой парчой. Когда раскрывают окна и двери, ветер раздувает парчовые гардины, и кажется, что стены плывут в разные стороны. Сознание Роз нарисовало фантастическую картину.

— Какой он? — спросила она у служанки.

— Высокий, но не очень. С бородой, но с бритой, худощав, но немного располнел. Испанский гранд!

Роз читала о грандах в книгах.

— Я готова к встрече с ним, — сказала она.

— Он сидит рядом с вами, — ответила служанка, встала и удалилась.

Гранд заговорил. Голос у него оказался немного петушиным и картавящим. В то же время странно знакомым. И пахло от него дурно.

— Это гавайский мускус, дорогая, — произнес фальцетом голос сильного немолодого человека с печальными карими глазами и проседью в бороде.

«Ах, бороды нет», — поправила себя Роз.

И какое имел значение голос, если были крепкие сильные руки, надежная грудь, на которую хотелось склонить голову!

— Дайте вашу руку, — пропела Роз и вытянула пальчики. Они уперлись во что-то пухлое и короткое.

Это были ладошки прекрасного сильного могучего гранда, с проседью, но теперь со сбритой бородой, и сильными руками, с мягкими бабьими ладонями.

— Дорогая моя, не морщитесь, — попросил голосок.