Бетонные джунгли (Арчер) - страница 53

Гораздо разумнее было с самого начала создать целую отдельную организацию, занимающуюся инопланетными охотниками. Но вместо этого восемь лет назад использовали уже существующие структуры. Тогда еще никто не знал, что надо делать и как действовать. Поэтому решили, что лучше сформировать такую организацию по крупинкам — собрать людей из ЦРУ, ФБР, отовсюду понемногу. Если произойдет нечто ужасное и репортеры начнут копаться в грязном белье, они выставят напоказ грязь, скопившуюся в каждой организации.

— Сэр? — Перкинс опять появился в дверях.

Филипс выжидающе смотрел на него.

— Группа специалистов по радару сообщает, что они зафиксировали что-то аномальное. Показания радаров говорят о том, что нечто отделилось от основной группы и направилось на юг.

— Боже праведный, теперь-то еще что? — Филипс встал. — Покажите, что вы получили.

Генерал вышел вслед за Перкинсом.

Спустя двадцать минут Филипс изучал полученную факсом диаграмму: нечто похожее на небольшой рой насекомых. Обычное оборудование не зафиксировало бы сигнал такого типа. В мирное время это что-то приняли бы за облако или рой пчел, если бы вообще заметили. Но рой пчел или облако не может двигаться на юг со скоростью девятьсот шестьдесят пять километров в час.

Филипс смотрел на диаграмму.

— Девятьсот шестьдесят пять километров в час... — задумчиво произнес он. — С каких это пор космические корабли стали дозвуковыми?

— Таких нет, сэр, — ответил военный инженер. — Раньше они передвигались только со сверхзвуковой скоростью.

— Так что же делает этот?

— Не знаю, сэр. Хотя... с этой скоростью летают пассажирские самолеты.

Филипс поднял глаза.

— Так это самолет?

— Нет, сэр. Но... это может быть тень или эхо. Ведь нам приходится иметь дело с сигналами, которые воспринимаются нашим оборудованием на пределе возможностей.

— Может быть, этот сигнал не имеет отношения к нашим гостям? — спросил генерал.

Инженер пожал плечами:

— Хотел бы я знать, сэр. Как бы я хотел это знать.

— Я бы тоже хотел, — проворчал Филипс. — Господи, хоть бы кто-нибудь знал, что вытворяют эти мерзавцы!

Глава 13

Раше съехал на подъездную аллею мотеля и подъехал к месту парковки.

— Вот мы и опять здесь, — весело сказал он Шерри и детям. — Наш второй дом вдали от дома.

— Можно пойти в бассейн прямо сейчас? — спросил Стивен.

— Попозже, — отозвалась Шерри.

Раше припарковал машину прямо у комнаты номер 112. Место было свободно.

Мальчики одновременно выпрыгнули из машины с обеих сторон. Раше помедлил, сидя за рулем и глядя на белые бетонные стены и ярко-розовые двери.

— Здесь немного скучно, да?