Чужая жизнь (Ким) - страница 32

Блин, достала уже с этим "не ной" — я не ною, а ворчу… Э!..

— А что это за груда коробок? — удивлённо спросил я. — Это что, мусор?!

Меня начали терзать смутные сомнения — ведь в квартире капитана, если мне не изменяет память, царит чудовищный бардак…

— С чего ты взял? — фыркнула Кацураги. — Это, наверное, твои вещи привезли.

Уф, самое страшное не подтвердилось… И как это я не сообразил? Я сюда чего, с одним рюкзачком, что ли должен был приехать? Хм, картонки они и есть картонки, а вот эта пластиковая ерундовина с логотипом НЕРВ меня что-то очень интересует… Неужто Гендо уже среагировал на мою просьбу?

— А чего так много-то?

— Тебе, Синдзи, лучше знать, — пропыхтела Мисато, возясь с электронным замком. — Ну, давай, железяка, открывайся же… Ага!..

Она отодвинула дверь в сторону и с самым победным видом повернулась ко мне.

— Ну, чего стоишь? Проходи, располагайся теперь это и твой дом тоже! Сейчас немного передохнём и займёмся твоими вещами…

Приличия ради я немного помялся около входа, и наконец сделал шаг внутрь моего дома на ближайшее время. Положил пакет с продуктами, скинул рюкзак, разулся. Мисато ускакала уже куда-то вглубь квартиры, наверное, к себе в комнату.

— У меня тут небольшой беспорядок, ты только не обращай внимания! — послышался её голос. — Располагайся. И положи продукты в холодильник, пожалуйста.

Тэк-с… И где у нас интересно кухня будет-то, а? Здесь что ли?

— Scheisse! — не удержался от возгласа я, увидев то, что Мисато, скорее всего, считала своей кухней.

Вам доводилось если уж не жить, то хотя бы бывать в классической студенческой общаге? Да-да, как раз в той, где круглогодично поддерживается состояние перманентного хаоса и разрухи, а тараканы бегут прочь от бескормицы? Ага, значит, представление есть…

Так вот, квартира Мисато больше всего на подобную комнату в общежитии и походила. Кучи коробок с вещами, которые капитан всё ещё не удосужилась распаковать. Бардак, хлам, вещи, раскиданные по полу в беспорядке и, конечно же, чудовищный кавардак на кухне. Гора немытой посуды в раковине (помоем перед едой, капитан Кацураги? Типично общажный подход…), куча погрызенных палочек для еды на столе и несколько пластиковых чаплашек из-под куксы, кажется даже недоеденной… Брр… Ну, то, что кухонный стол этот знавал и лучшие времена упоминать даже и не стоило.

И, конечно же, пивные банки повсюду.

Нет, не так — ПОВСЮДУ.

Чтобы не споткнуться об них, приходилось тщательно выбирать, куда наступать. Нет, совершенным отсутствием чистоплотности Мисато всё же не страдала — большая часть мусора мирно пребывала в объёмистом мусорном ведре… Но НЕ ВСЯ!