— Правильно, — кивнула Мисато. — И моё дело — тактика, а не технические выдумки.
— "Давайте затопим пару линкоров и застрелим его под водой"… — буркнул я, вспоминая чудовищно идиотский план Кацураги в сериале. И это мой тактический командир? Жесть!..
— Чего?
— Да нет, ничего. Садитесь жрать, пожалуйста, говорю — блюдо готово.
— Ура!..
***
— Уф… А вкусно, хотя и необычно! — сыто заключила Мисато, сделав большой глоток пива. — Правда выглядлит, эээ, не очень….
— Но-но! — предостерёг её я, погрозив куском булочки. Свою порцию я уже прикончил. — Ещё одна реплика с места, и готовить в следующий раз будешь сама. Лучше делай как я.
— То есть? — нахмурила брови Кацураги, глядя, как я аккуратно подчищаю тарелку.
— Мисато, ты посуду мыть любишь? — вопросом на вопрос ответил я.
— Нуу…
— А без ну?
— Нет, — обречённо вздохнула капитан.
— А почему? Только честно.
— Лень и долго…
— Вот! — торжественно воздел вверх я кусочек булочки. — А почему? А потому, что слишком много всего остаётся в тарелке, съедобного, между прочим! А моим методом зачищаем поверхность, и в случае чего можно её даже и не мыть, а просто споласкиваем — всё равно она почти что чистая!
— Синдзи, ты гений! — округлив глаза, воскликнула Мисато, схватив ещё одну булку. — От лица командования НЕРВ, выношу тебе благодарность!
— Служу человечеству! — браво гаркнул я, попытавшись встать по стойке "смирно", не вставая из-за стола. — Или у вас тут по-другому говорят?
— Да у нас обычно вообще ничего не говорят. И не делают.
— Фигово… — философски изрёк я.
— Так, кстати!.. — оживилась Кацураги. — Раз уж это теперь и твой дом тоже, давай разделим домашние обязанности!
Глаза капитана нехорошо блеснули.
Как же, как же… Плавали — знаем, в смысле, видели — помним. В тот раз вы, госпожа Кацураги, практически всё свалили на беднягу Синдзи. Но вот мне что-то лень всё это на себя взваливать — я не столько более сильная, чем он личность, сколько более ленивая натура…
— Годится! Как будем делить?
— Может в "камень-ножницы-бумагу"? — с затаённой надеждой спросила Мисато, хотя и особо не рассчитывала на благоприятный исход, успев уж немного меня узнать.
— Э, нет! Так не пойдёт, — категорически замотал головой я. — Делим по функциям: вынос мусора, стирка и уборка — тебе, готовка — мне.
— Синдзи, да ты что такое говоришь? — возмутилась Кацураги. — Давай лучше так…
***
— Договорились, — устало заключила Мисато, пожимая мне руку.
— Наконец-то, — так же устало ответил я.
Целый час мы с ней спорили и торговались относительно распределения домашних дел, и несмотря ни на что, капитан оказалась крепким орешком. В результате помимо готовки, ко мне отошла и уборка, но остальное я всё же с себя всё же спихнул…