Двое на качелях (Гибсон) - страница 13

Гитель (уязвленная): Как по-вашему, что вы сейчас делаете?

Джерри (остановившись): А что?

Гитель: Клянчите подачку, вот что! И весь вечер клянчили!

Джерри: Простите, это вы мне?

Гитель: А то кому же! Все эти разговорчики — такой несчастный, клопы, сели на мель…

Джерри: Клопы сели на мель?

Гитель: Клопы! Сели на мель!

Джерри: Послушайте, да что вы выдумываете…

Гитель: … и если я сию минуту не лягу с вами в постель, завтра найдут ваш труп!

Джерри (в изумлении): Кто это вам сказал?

Гитель: Вы сказали! Рядом с мусорными ведрами!

Джерри: Ну, знаете ли! Я…

Гитель: А не то вы спрыгнете с моста, до того вы одиноки! Ведь вы же только что это сказали, верно?

Джерри: Но я… я… (смотрит на нее с недоверием) Это было… просто агитационное выступление. Вы считаете, что я говорил так весь вечер?

Гитель: Первое, что я от вас услышала, это "помогите мне". По телефону. Верно?

Джерри (глядит на нее остолбенелым взглядом, неуверенно пытаясь что-то объяснить): Я хотел сказать… я… вы…

Гитель: Да что там! Вы сказали — "помогите мне", я ответила — "ладно".

Джерри, уставившись на нее, не находит слов.

Я не жалуюсь, я ко всему привыкла, но зачем вы меня при этом ругаете? Вы думаете, со мной все можно себе позволить?

Джерри все так же глядит на нее, но в нем вдруг просыпается какое-то воспоминание, и взгляд его становится невидящим. Он стоит, прижав пальцы ко лбу.

(встревоженно) Эй, слушайте! Я вас обидела?

Джерри (с усилием): Да как вам сказать… Я, видите ли… (трясет головой, оставив попытки иронизировать. Тихо) Мне просто вспомнилась одна история. С тех пор прошло… (воспоминания нахлынули издалека. Он говорит просто, в тоне его — беззащитность) прошло ровно тринадцать лет… Я шел по студенческому городку Небрасского Университета с красивой темно-рыжей девушкой… Ее отец был не последней спицей в колеснице государства. Мы с этой девушкой были… мы очень сблизились за то лето, и я сказал ей, что должен бросить университет, у меня нет родных и нечем платить за учение. Следующий день — день моего рождения — был самым счастливым в моей жизни: мне дали стипендию имени Джорджа Норриса. Я смог учиться дальше и вот — стал адвокатом.

Гитель: Это и вся ваша история?

Джерри: Та девушка стала моей женой.

Гитель (хмуро): У вас есть жена?

Джерри: Была. Она меня бросила.

Гитель (сокрушенно): О! Значит и вас тоже?..

Джерри: И меня тоже. Перед самой свадьбой я узнал, что стипендию мне дали только под нажимом Люциана, ее отца. И знаете, что я тогда сделал?

Гитель: Что?

Джерри: Ничего. (беспомощно разводит руками) Это абсолютно верно то, что вы сказали. Вы совершенно правы.