Найденыш (Стэнеймор) - страница 20

* * *

А утром, когда они завтракали, Март сказал:

– У меня есть два вопроса.

– Какие? – Айри поморщилась: вчерашний разговор не произвел на гостя никакого воздействия.

– Почему самцы и так должники женщин? И почему я должен произвести на какую-то там Бину благоприятное впечатление?

Айри даже жевать перестала. Нет, найденыш, впереди тебя ждет еще много неприятностей, пока научишься себя вести…

– Она не «какая-то там Бина» – Старшая Матерь, хозяйка, руководительница всей фермы. И от нее во многом зависит, как отнесется к тебе Хозяйка Бейр.

– А если она ко мне отнесется плохо?..– Тогда тебя ждет…– У Айри язык не повернулся выговорить слово «смерть».– Тогда тебя ждут большие неприятности!

Мгновение Март смотрел ей в глаза, будто проверяя, не шутит ли. Убедился – не шутит. И улыбнулся:

– Виноват, хозяйка. Прости!

– Вот-вот! – Айри покивала. Что же касается должников… Женщины рождают самцов и позволяют им жить. Думаю, никто из вас никаким трудом не способен оплатить подобного долга. В какой-то степени это удается только производителям, но и тут нельзя забывать, что они получают от совокупления наслаждение.

Март крякнул:

– Выходит, если бы совокупление приносило им мучения, это было бы искуплением долга?

– Несомненно.

– Странная философия. Я бы сказал, людоедская…

– С твоей точки зрения – возможно. Айри пожала плечами. Только не забывай, что именно женщины тебя спасли, лечат, кормят и пока ничего не требуют взамен. Наткнись на тебя кто-нибудь из сервов, он бы и пальцем не шевельнул!

На этот раз Март смотрел ей в глаза намного дольше. И когда заученно произнес: «Виноват хозяйка. Прости!» – на его лице не было ни тени улыбки.

– Так впредь и говори,– одобрительно порекомендовала девушка. Только голову не забывай склонять!

Самец молча склонил голову. А ведьма почуяла приближающихся колесничих.

– Нам пора! – Она вдруг вспомнила про его странную одежду. Нуада! Твое белье осталось нестираным.

– Я вчера постирал! – просиял он.

– Тогда возьми с собой.

Март достал из-под подушки небольшой валик, сунул в карман штанов.

– Это моя одежда в сложенном виде,– пояснил он, заметив удивленный взгляд Айри.

Та лишь головой покачала: снова почудилось, будто она заглянула она в бездонный колодец. Может, он из жукоглазых? Но у тех, по легендам, не человечья кожа, а твердый покров, как у насекомых.

Они вышли из дома и остановились.

Колесница уже показалась из-за поворота, подкатила ближе. Старшина гужевых поклонился Айри и равнодушно глянул на ее спутника.

– Привет! – сказал тот, но ответа, естественно, не получил.