— Всего лишь небольшое растяжение, — сказал он. — Я бы посоветовал вам не ходить несколько дней и остаться дома.
— Хорошо, — едва слышно ответила она.
Ловко перевязав ее лодыжку льняной салфеткой, которую он выудил из корзины для пикника, Джейк поднял голову.
— Моя сумка осталась в доме, — пробормотал он. — Но если вы разрешите мне отнести вас, я сделаю другую повязку и приложу лед. И, если захотите, дам вам что-нибудь от боли.
Лидия судорожно кивнула в ответ.
— Извините за беспокойство.
Она почувствовала как легко и осторожно он поднял ее и прижал к груди. Его тело было твердым и мускулистым, руки сильными, а плечи широкими.
— Ничего подобного. — весело ответил он, удобнее устраивая ее в своих объятиях. — Спасение травмированных леди — мое любимое время препровождение.
К огромной досаде Лидии, эта первая встреча с Линли заставила ее почувствовать дикое возбуждение, которое длилось почти четыре часа. До того самого момента, как она подслушала разговор между ним и другим гостем, приехавшим на уикэнд.
— Проклятие, Линли, — усмехнувшись, заметил гость, — теперь я понял, почему вы стали врачом. Вы сумели забраться под юбки к каждой привлекательной девушке в Лондоне. И даже к дочери самого Кравена.
— О, у меня чисто профессиональный интерес, — последовал саркастический ответ. — Уверяю вас, я нисколько не заинтересован в мисс Кравен.
Этот комментарий не просто обидел, он больно ударил Лидию, ворвавшись в ее наполненное романтизмом воображение с внезапной жестокостью. С тех пор Лидия общалась в Линли с неприязнью и раздражением всякий раз как их сводила вместе судьба. С течением времени их взаимная антипатия только усилилась. Дошло до того, что стоило им встретиться в одной комнате, как они начинали спор, заставлявший всех остальных уносить подальше ноги. Лидия пробовала игнорировать его, быть к нему совершенно равнодушной, но что-то в нем задевало струны ее души. Беседуя с ним, Лидия с удивлением обнаруживала, что говорит вещи, вовсе не имея их в виду на самом деле, и после очередной перебранки еще долго прокручивала в памяти разговор. Во время одной особо яростной перепалки, Линли дал ей прозвище «Логарифмичная Лидия». Хуже того, ее семья с удовольствием ее теперь так дразнила.
И вот, он дошел до того, что попытался расстроить ее помолвку с лордом Рэем.
Обиженная и рассерженная, Лидия еще раз вернулась мыслями к той ночи, когда была объявлена ее помолвка… она вспомнила удивительный поцелуй Линли и ее собственный отклик на его близость. Вернувшись в настоящее, Лидия поняла, что не сможет больше выносить этих пустых разговоров ни единой секунды. Она приподнялась на носочки и зашептала на ухо своему жениху: