Скорость ветра была 65 километров в час. Видимость упала до нуля. Франческа включила прожектор, но земли не увидела.
— «Роща», это «сессна-1277»! Нужна помощь!
Она включила бортовые огни и стала искать взглядом посадочную полосу. Бесполезно. Вокруг раскинулось бурое море. Самолет подпрыгивал и дрожал. В его переднюю часть ударился какой-то тяжелый предмет. Увидев пламя, Франческа потеряла самообладание.
— SOS! SOS! Я горю! Я падаю! «Роща», вы меня слышите? «Роща»…
* * *
Ветер за окнами выл, лампочки мигали, деревья в саду гнулись до земли. Эбби сказала Фоллону:
— Раз так, арестуйте меня. — И протянула ему руки.
Глаза всех присутствовавших устремились на Майкла. Тот не изменился в лице.
— Я говорю серьезно, — сказал он, уверенный, что противник блефует.
— И я говорю серьезно, — ответила Эбби. — Тут имена детей, даты и места их рождения, сведения о родных матерях и приемных семьях. Сведения о сотнях детей. И все указывают на вас, мистер Фоллон, — сказала она, указывая на фотокопии. — Я предам их гласности.
Он засмеялся.
— Кто поверит женщине, которую разыскивает ФБР?
— Не имеет значения. Я отправлю эти сведения во все газеты страны. На телевидение, в передачу «60 минут». Организациям, которые занимаются воссоединением украденных детей с их настоящими родителями. Мне они могут не поверить, но поверят фактам. С первого взгляда видно, что это правда.
Фоллон поджал губы.
— Вы понимаете, что в Техасе существует смертная казнь? Вас посадят на электрический стул.
Эбби страстно ответила:
— Вы украли у меня ребенка и продали его чужим людям! Вы терроризировали женщин по всей стране! Вы обращались с детьми как с товаром! Если я не смогу воссоединиться со своим ребенком, то сделаю все, чтобы этого добились другие. Если меня и казнят — что ж, по крайней мере, я буду знать, что моя жертва принесла кому-то пользу!
Майкл заморгал и откашлялся.
— Вы что, считаете меня дураком? Какая мне от этого корысть?
— Отдайте мне ваши записи, — с силой сказала она. — Я объединю их со своими и вычеркну все упоминания о вас, Карле Бейкерсфелте, Спенсере Будро и других людях, которые могли бы косвенно указывать на вас.
Фоллон посмотрел на кольцо с рубином, украшавшее его правую руку, поправил запонки с видом Монблана и подумал о Ванденбергах, которые должны были открыть ему дорогу в политику. Быть простым бизнесменом ему надоело; Майкл Фоллон метил в кресло губернатора.
— Ваш ребенок в транспорте от семнадцатого мая был четвертым. Но он умер, — деловито промолвил Майкл.
— Ублюдок, — прошептала Ванесса.
— Мне нужны доказательства. — Эбби держалась прямо, хотя по ее спине бежали мурашки. — Покажите запись.