Сделка с дьяволом (Андерсон) - страница 59

— Как я могу тебя забыть? Ты мне так помог.

— Я надеюсь, это не единственная причина, по которой стоит меня не забывать. Он забрал у меня бокал и взял мои руки.

— То есть…ты не возражаешь, если моя кровь изменит аромат или консистенцию или еще что-нибудь?

— Лус, я хочу признаться тебе. Не твоя кровь привлекает меня, а ты сама. Да, кровь никогда неизменяющейся восхитительна и редка, но даже если бы ты изменялась каждый месяц из года в год, я бы все равно стремился быть с тобой.

Я нахмурилась.

— Но почему ты не говорил это? Почему доказывал, что тебе нужна моя кровь и, как хотел попробовать её?

— Поскольку мы те, кто мы есть. Подумай об этом, — он мягко сжал мои руки, — если бы я сказал тебе, что хочу быть с тобой, ты бы даже не стала думать, просто отказалась. Я должен был найти способ заинтересовать тебя.

— Зачем были нужны все эти условия?

Я была не сильно сердита на него за обман.

— Мне надо было попробовать заставить тебя со временем почувствовать ко мне, то, что я сразу ощутил, когда увидел тебя.

— И какое…что это было? — спросила я, затаив дыхание.

Он был так близко, все еще, сжимая мои руки, и смотрел в мои глаза, я могла обнять его и видеть, как отблески огня играют на его клыках, когда он говорил.

— Желание. Жажда. Потребность. Можешь звать это, как хочешь, я только знал, что хочу тебя, так сильно, что сил хватало только на то, чтобы дышать. Поскольку я хочу тебя до сих пор.

Он наклонился вперед и впился в мои губы долгим страстным поцелуем, интенсивность которого послала дрожь по всему моему телу, вплоть до кончиков пальцев ног.

Я почувствовала, как набухли соски под шелковым материалом моего платья и то, как моя киска стала влажной под атласными шортиками, но я все еще не сказала всего. Неохотно, я оторвалась от поцелуя и нашла его взгляд.

— Так моя кровь не наркотик для тебя?

Он легко рассмеялся.

— Не больше, чем остальная твоя часть, которую я нахожу полностью опьяняющей. То, как ты смотришь, твой аромат … твой вкус.

Он поцеловал моё ухо, проводя языком по мочке, пока я не задрожала. Он задержался и посмотрел на меня.

— Почему ты спрашиваешь? Кто сказал тебе эту ерунду?

— Это идея моего брата, — вздохнула я, — он только… он действительно переживает за меня, из-за того, что я общаюсь с тобой. То есть из-за того, чем мы с тобой занимаемся, — добавила я поспешно.

Джуд задумался.

— Я полагаю, что незнаю, как подобрать слово, но в свое время, мы бы назвали это ухаживанием.

— Ладно, он переживает из-за нашей сделки. Я не рассказала бы ему, но он самый близкий мне человек и я надеялась, что он поймет.