Сделка с дьяволом (Андерсон) - страница 63

Мне нравилось, что он позволял вести. Я стянула его джинсы вниз по его узким бедрам и длинным ногам. Я чувствовала, что мои опасения отступают, желание берет верх. Я держала ситуацию под контролем, не было никакого шанса, что я запаникую — и это все меняло.

Джуд снял ботинки, джинсы сползли вниз и, наконец, я увидела его в темно-синих шелковых боксерах. Его твердый, горный хребет выпирал на мягкой ткани. Даже при моем маленьком опыте он выглядел чрезвычайно большим.

Я колебалась, моя рука была на поясе боксеров, изучая его глаза. Он улыбнулся мне, не говоря ни слова, показывая самые кончики своих клыков. Это был вызов, и я хотела принять его.

Я стянула боксеры и увидела, как он откинул их, прежде чем я подняла глаза на область, которая была мне более интересна. Его член был длинным и толстым, возвышаясь над небольшими темно-русыми кудрями, как восклицательный знак. Он был темнее, чем все его мраморное тело, с широкой, в форме гриба, головкой, которая блестела от жидкости в свете камина. Наверно, это была смазка.

Я искала взгляд Джуда.

— Я …можно мне дотронуться?

— Ты хочешь? — его вопрос немного удивил меня, но тогда я поняла, он не хотел заставлять меня делать то, что я не хочу.

Я кивнула.

— Да. Только … ты мог бы не двигаться?

Он кивнул, немного улыбнувшись.

— Я постараюсь, — тогда он немного отклонился назад, чтобы мне было удобнее, — делай, что хочешь, Лус. Я твой.

Он открыл себя для моего исследования, давая моим фантазиям разгуляться. Я никогда не чувствовала себя такой уверенной, чем сейчас, я наклонилась вниз, чтобы дотронуться до него. Я не могла полностью накрыть его рукой, Джуд тихо стонал, пока я пробовала захватить его длинный член, ведь я знала, как он это делал со мной.

— Такой мягкий, — сказала я, поражаясь шелковистой структуре его кожи. Прикосновение к нему было похоже на прикосновение к горячей стали, покрытой бархатом, — похоже на лепесток, — бормотала я.

— У тебя такие теплые руки, — он стал двигать бедрами, толкая свой член к моим пальцам, — ты сводишь меня с ума, Лус.

— Я хочу попробовать тебя, — сказала я, изучая его глаза, в то время, как я водила по его члену вверх вниз. Я начинала входить в ритм, и наслаждалась ощущением его горячего и шелковистого ствола в моей руке, — попробовать тебя, так же, как и ты меня.

Было еще кое-что, что я хотела сделать прежде. Немного отстранившись, я стянула с себя платье и отбросила в сторону. Затем, глубоко вздохнув, я взялась за тонкие шнурки своих трусиков с обеих сторон.

Джуд покачал головой.

— Ты не обязана этого делать.