— Scusi,[55] — обращается к нам по-итальянски мужчина. Он старается как можно тщательнее выговаривать каждое слово: — Può prendere una fotografia di me con mia moglie? Grazie.[56]
— Prego,[57] — отвечаю я.
— Вы из Америки? — протягивая руку за фотоаппаратом, спрашиваю я.
— Да, — говорит он по-английски, вставая рядом с женой. — Вы тоже?
— Наконец-то, хоть кто-то свой! — позируя, из-под своей широкополой шляпы говорит его жена. Ей около пятидесяти лет, она высокая и худощавая. Белокурые волосы заплетены в длинную косу. У нее аристократическая красота, голубые глаза и высокий лоб.
— Я тоже рада повстречать земляков, — говорю им я и делаю снимок. — Мы жили за городом. Я Лючия Сар-тори, а это моя невестка Розмари.
— Я Арабел, а это мой муж Чарли Дрескен.
Чарли примерно одного возраста с Арабел, но внешне он полная ее противоположность: среднего роста, коренастый, с рыжими волосами и бородкой.
Чарли берет у меня фотоаппарат и спрашивает:
— Откуда вы?
— Из Нью-Йорка. Гринвич.
— С Коммерческой улицы! — прибавляет Po.
— Мир тесен, — улыбается Чарли. — Мы с Лонг-Айленда.
— Серьезно? — спрашиваю я. — Мы с моим женихом строим дом в Хантингтоне.
— О, Хантингтон просто замечательное место! — говорит Арабел.
— Там строят такие роскошные дома. Где ваш жених работает?
— Он предприниматель. Возит разные вещи в страну, — объясняю я.
— Где вы остановились?
— В «Паван-пансионе» на площади Сан-Марина, — читает вслух в нашем путеводителе Розмари.
— А мы в «Джудекке». Признаться, мы собирались пообедать. Не хотите к нам присоединиться?
— С удовольствием! — соглашаюсь я.
— Тогда встречаемся в фойе отеля в два, — записывая наш адрес, говорит Арабел.
Мы с Розмари в таком восторге, что почти бежим по улицам в поисках «Паван-пансиона», чтобы переодеться.
Нам дают комнату на третьем этаже, в ней мало мебели, но зато она чистая, с ванной и туалетом в прихожей. Мы даже и мечтать не могли о ванне, потому что все, что у нас было в Годеге, это уличный душ, похожий на деревянную бочку. Мы надеваем чулки, перчатки и шляпки, которые не надевали с момента, как сошли с самолета в Риме. Мне кажется, что мы выглядим как настоящие итальянки: я в черной льняной расклешенной юбке с красным поясом и белой блузке; Ро выбрала бежевую холщовую юбку и розовую блузку с розовым лакированным ремнем. Когда мы подходим к «Джудекке», мы рады, что как следует подготовились. Люди в фойе одеты старомодно, но элегантно; в фойе богато украшенные люстры и тяжеловесная мебель в викторианском стиле с бархатными подушками.
Арабел приветствует нас и ведет в оживленный обеденный зал, где Чарли уже занял столик с видом на сад. Мы узнали, что он преподает гуманитарные науки в университете Меримаунт в Манхэттене, а еще он — юрист. Они женаты вот уже десять лет, но детей нет.