Отец Смерти (Шохов) - страница 39

— Одно движение — и ты станешь жителем этого города, — шепнула я. — И тихо! Мертвые услышат. Кивни, если понял.

Он кивнул. Я чуть ослабила хватку.

— Так о чем ты хотел узнать, Аксон?

— Камни. Где четыре камня?

— Почему четыре камня так важны для тебя?

— Сейчас вернутся мои помощники, — сказал он. — И тебя просто убьют.

Я снова напомнила ему, кто хозяин положения. Его лицо посинело, а глаза закатились.

— К делу, Аксон. Почему эти камни так важны для тебя?

— Если я не получу их, этот город исчезнет.

В моей голове пронеслось сразу несколько мыслей. Камни, по словам Алана, изменяли ход времени. А время в этом городе шло по кругу: жители не старели, ни живые, ни мертвые, погода не менялась, все шло так, как будто бесконечно повторялся один и тот же день. Если камни разорвут этот круг, то для города это будет катастрофой. Но зато живые смогут беспрепятственно покинуть его.

— Так почему тебе так невыгодно исчезновение этого города? — спросила я.

— Сейчас вернутся…

— Они тоже с интересом послушают все, что ты скажешь, — усмехнулась я.

В это время в дверь вошел Гриалир.

— Что здесь происходит? — спросил он.

— Аксон рассказывает мне о том, почему он не хочет, чтобы вы выбрались из этого города.

— Не верь ей! — прохрипел Аксон.

— Отпусти его, — сказал Гриалир, разглядев, наконец, удавку.

У меня не было другого выхода. Мои руки были заняты, и демон в отливающих серебром доспехах мог запросто убить меня.

Аксон схватился за шею и начал учащенно дышать, поглядывая на меня с опаской.

— Расскажи Гриалиру то, что ты только что поведал мне, — предложила я.

— Чтобы выйти из города, мне нужны камни, которые эти двое принесли с собой, — сказал Аксон, нагло мне улыбаясь.

Я улыбнулась в ответ.

— Если позволишь, я задам уточняющие вопросы. Откуда ты знаешь, что у нас есть камни?

— Вы пришли в город необычным способом, — сказал Аксон, хмурясь.

Он, оказывается, был еще и туповат немного.

— Из этого вовсе не следует, что у нас были камни, которые тебе нужны. Кто сказал тебе, что пришедшие в город только через вторые ворота принесут с собой камни?

— Это легенда, — прохрипел он, поняв, к чему я клоню.

— Гриалир, ты слышал эту легенду? — спросила я.

— Нет. Ни разу.

— А от кого ее услышал ты? — спросила я Аксона.

И в этот интересный момент не меньше десятка людей и демонов вошли в гостиную. Увидев меня, они на секунду застыли. И я узнала тех, кого видела вчера из окна. Тот самый отряд. Двое из них отрезали мне путь к отступлению, встав за моей спиной.

— Взять ее! Она пыталась убить меня! — крикнул Аксон.

Я сделала сальто вперед, чтобы избежать ударов в спину, и, из положения головой вниз, метнула два кинжала, целясь в незащищенные доспехами ноги воинов.