Лабиринты тьмы (Щабельник) - страница 63

— Введите Владыку Дрэгона. — раздался повелительный голос Майрос.

Перед тем как войти в зал, один из сопровождавших Дрэгона замешкался, желая еще раз проверить надежность браслетов. Дрэгон с иронией следил за этим процессом, но ирония сменилась легким удивлением, когда он вдруг почувствовал, что свободен. Больше ничего не сдерживало его силу.

— Не все забыли прошлое, Старейшина, — тихо сказал один из стражей, слегка поклонившись, открыв перед ним дверь.

Увидев, кто сидит во главе совета, Дрэгон грустно усмехнулся. Можно ли именно этот момент считать началом конца его жизни? Или он наступил гораздо раньше? Не важно, Виктор в безопасности, все остальное теперь уже не имеет значение. Он лишь надеялся, что у него будет еще немного времени. Так не хотелось оставлять сына сиротой.

— Ну здравствуй, Габриель, — Дрэгон с иронией поприветствовал старого, почти забытого знакомого.

— Как мило! Меня еще кто-то помнит, — искренне восхитился Майрос, — впрочем, не важно. С приветствиями мы покончили, перейдем на личности. Итак, Владыка Дрэгон — вы были героем, но совершили столько преступлений, что вас можно в любую минуту предать смерти. Но, у вас есть шанс спастись.

— Каким образом? — Дрэгон насторожился, уже подозревая о том, какими будут дальнейшие слова.

— Скажите нам, где вы прячете своего сына, и мы забудем обо всем, что вы натворили за два последних года. Мы гарантируем вам спокойную жизнь в любом мире, который вы выберете себе сами.

— Такое щедрое предложение, — Дрэгон ухмыльнулся, — даже не знаю, что вам на него ответить. Дайте-ка подумать!

Его захлестнула ярость, так долго таящаяся и не находящая выхода с момента смерти Анны.

— Подумал! — он выпустил силу, сметающую все на своем пути. Трое советников погибли на месте, даже не поняв, что произошло. Огненный смерч, сдерживаемый так долго, вырвавшись, спешил как можно скорее опустошить громадный зал, уничтожая пытающихся спастись.

Посреди огненного безумия, за спиной Дрэгона раздался насмешливый голос Майрос:

— Если это все, что ты мог взять у своей мертвой нарины, то не надо было стараться, — нечто отбросило Дрэгона в другой конец зала. Ударившись о стену, он на миг лишился сознания. Придя в себя, первым, что он увидел — приближающегося к нему сквозь огонь Майрос. На его губах играла спокойная улыбка победителя.

— Рано радуешься, мразь, — прошипел Дрэгон, вскочив на ноги. Оттолкнувшись от стены, он изо всех сил налетел на Габриеля, повалив того на пол.

Стены, пол и потолок были объяты пламенем. Огонь стремился вырваться из ставшего тесным для него помещения и охватить все здание. Двое сражающихся не замечали ничего вокруг — для каждого из них центром вселенной стал его противник, которого нужно было убить, уничтожить, стереть с лица мира. Габриелю удалось вырваться из захвата Владыки, достав длинный острый кинжал, он несколько раз ударил Дрэгона в сердце.