Взгляд кролика (Хайтани) - страница 126

— Кто это? — с удивлением спросила Эгава-сэнсей.

— Боюсь, я не смогу этого объяснить, — извиняющимся тоном сказала Котани-сэнсей.

— Итак, чем вы изволите заниматься сегодня? — спросил бородач, оглядев всю компанию.

"И почему, интересно, каждый раз я его встречаю в каких-то диковинных обстоятельствах?" — смущенно подумала Котани-сэнсей. Но тем не менее не преминула поблагодарить бородача.

— Спасибо, в тот раз вы нам очень помогли.

— Дяденька, у нас забастовка!

— Забастовка?! — бородач удивленно посмотрел на Мисаэ. — Значит вы, барышня, не посещаете школьные занятия?

— Ну да, бастую!

— А ваши наставники, что же, бастуют вместе с вами?

Котани-сэнсей не нашлась, что ответить. От этого бородача не знаешь, чего ожидать.

— Джун-тян, расскажи, пожалуйста, в чем дело.

Джун принялся рассказывать.

Бородач с интересом слушал. Потом прочел листовку и сказал:

— Ну что ж, все понятно. Доверьтесь мне! — и он ударил себя в грудь.

"Что он учудит на этот раз?" — в ужасе подумала Котани-сэнсей.

И тут бородач звучно запел застольный гимн клана Курода из Фукуоки. Он не только пел, но и еще и подтанцовывал.

Эгава-сэнсей густо покраснела.

Вокруг бородача начали собираться люди. Они с любопытством смотрели, как он танцует. Джун, Мисаэ и Тэцудзо, воспользовавшись моментом, бойко раздавали прибывающим зрителям листовки.

На этот раз ребята вполне обошлись бы и без помощи странного бородача, но им было приятно, что он хочет им помочь. Только бедные молоденькие учительницы не знали, куда им деваться со стыда.

В тот же день, около трех часов дня, произошло еще одно событие. Тэцудзо сидел дома и рисовал в тетради глиняную фигурку, которую принесла ему Котани-сэнсей.

Вдруг его окликнули:

— Тэцудзо-тян!

Тэцудзо обернулся и увидел в дверях Такеши, Кацуичи, Бундзи и еще трех-четырех человек из своего класса.

Он растерялся. Кроме заводских к нему никогда никто не приходил. Он совсем не знал, что делать в этой ситуации.

— Тэцудзо-тян, можно войти? — спросил Такеши.

— Угу, — сказал Тэцудзо.

— Тэцудзо-тян, извини, что я тогда взял без спросу твоих мух.

— Угу, — сказал Тэцудзо, явно прощая Бундзи.

— Тэцудзо-тян, возвращайся скорее в школу. Мы волнуемся и скучаем!

— Угу.

— Это тебе Мичико-тян просила передать, — сказал Такеши и протянул Тэцудзо носовой платок, на котором был нарисован большой овод. Тэцудзо растерянно уставился на платок

— Тэцудзо-тян, как ты здорово мух рисуешь! — восхищенно сказал Кацуичи. Он, как в музее, ходил туда-сюда по комнате, разглядывая развешанные по стенам рисунки Тэцудзо. — Ну надо же! Классно!

— Слушай, а это что — тоже муха? Как она называется? — вдруг спросил он, останавливаясь возле рисунка, на котором было изображено какое-то странное насекомое.