Месяц в королевской спальне (Филипс) - страница 61

– Она заходила сообщить, что ждет от тебя ребенка.

К ее удивлению, Леон рассмеялся:

– Потрясающе! Она и раньше пыталась любыми способами избавиться от женщин, которые, по ее мнению, представляли для нее опасность, однако это уж слишком. Надеюсь, ты не поверила ее словам?

– Меня убедили не слова, а ее живот, – прошептала Калли.

Когда она увидела, как побелело лицо Леона, все сразу встало на свои места. Понимая, что, если у нее осталась, хотя бы капля гордости, ей нужно уйти, Калли поднялась. Реакция Леона однозначно показывала, что он не готов ни стать отцом, ни связать себя обязательствами с другим человеком. Нужно сначала убедиться, что она не беременна, а потом ее ждал Париж. И придется приложить все усилия, чтобы забыть о том, что она когда-то встречалась с принцем Монтеза.

Она сделала несколько шагов по направлению к двери.

– Ты куда собралась? – насторожился Леон.

– Я уезжаю в Париж.

– У тебя самолет только завтра.

Калли медленно посмотрела на него. Неужели он ожидал, что она останется после случившегося?

– При сложившихся обстоятельствах… Я не думаю, что…

– Ну, конечно! – воскликнул Леон. – Тория сказала, что отец – я, и ты сразу ей поверила.

– А зачем ей лгать? – с грустью отозвалась Калли.

– Потому, что она… стерва, хладнокровная стерва.

– Значит, ты хочешь сказать, что после смерти Джирара, когда вы оба жили во дворце, ты к ней не приближался?

Леон скривил губы, как будто не понимал, зачем ему вообще нужно что-либо объяснять.

– Нет. Я к ней вообще никогда не приближался.

– Что это значит?

– Это значит, что она попыталась меня соблазнить. Ей больше всего на свете хотелось быть принцессой, а кто принц – не важно. Но я четко дал ей понять, что у нее нет никаких шансов и близкие отношения между нами, невозможны ни при каких условиях. И она почти сразу же уехала с острова.

– А откуда у нее ключи от дворца?

– К моему величайшему сожалению, как вдова Джирара, она имеет некоторые права. Доступ во дворец в их числе.

Калли закрыла глаза, с трудом дыша. У нее было такое ощущение, что она – судья и ей для решения представлено очередное дело, однако, какое решение ни принять, все равно ей легче не станет, да и сил разобраться в фактах у нее почти не было.

– Понятно. – Калли немного помолчала, собираясь с силами. – Когда она пришла, я решила предупредить тебя о ее появлении и позвонила в университет. Но тебя там не оказалось. Ты там не появлялся уже две недели, хотя говоришь мне, что ездишь туда каждый день!

– Я…

– Нет, дай мне закончить. Я сказала себе, что этому должно быть разумное объяснение, я уверяла себя, что Тория говорила неправду. Я ждала, когда ты мне все объяснишь, но выражение ужаса на твоем лице, когда я сообщила тебе о ее беременности, было красноречивее всех слов.