Тайна змеиного зуба (Диксон) - страница 3

Доброе утро, Фил, — поздоровался проходивший через стоянку охранник.

Познакомься, Том… — И Фил представил братьев. — Ребята, это Том Макгир.

Ваши имена есть в списке, — сказал тот, доставая из папки лист бумаги и протягивая братьям такие же, как у Фила, пластиковые карточки. — Кстати, Фил, тебя вызывают в дирекцию.

В дирекцию? — Фил нахмурился. — Спасибо, Том. Ты не проводишь пока моих друзей?

Конечно, тем более что, кроме вас, еще никого нет.

Провожая взглядом озабоченно поспешившего в сторону дирекции Фила, охранник пробормотал:

Безумный Майклз опять бузит.

Безумный? — в удивлении переспросил Фрэнк. — Вы это про доктора Майклза?

Про кого же еще! — хмыкнул Макгир. — У них с Филом вышла настоящая заварушка. Док как с цепи сорвался.

Из-за чего? — поинтересовался Джо, направляясь за Макгиром и братом к лаборатории.

Фил делал проводку, — начал объяснять Том, — и по рассеянности сунул магнитную отвертку в карман — как раз в тот, к которому был прикреплен его пропуск. Пропуск раскодировался, и когда Фил проходил к лаборатории через контрольное устройство, поднялся страшный шум.

Так значит, Фил раскодировал пропуск. Ну и что? — удивился Джо.

Действительно, — поддакнул Фрэнк. — Поднимать шум из-за такой ерунды?

Кажется, я забыл упомянуть, что док в тот момент выпустил из клетки кобру и как раз собирался ее подоить, — продолжал Магкир. — Шум отвлек его, и кобра чуть его не укусила.

Вот это да! — воскликнул Джо. — Я знаю, как доят коров, ну коз еще, но как можно подоить кобру?

С величайшей осторожностью! — рассмеялся Фрэнк. — Доить — значит брать у нее яд. Я как-то видел об этом фильм. Змее открывают рот, прижимают ядовитый зуб к резиновой диафрагме и собирают яд в бутылочку.

— Но ведь это смертельно опасно! — недоверчиво покачав головой, воскликнул Джо.

— Да, действительно опасно, — согласился Макгир. — Поэтому, наверное, Майклз и вышел из себя. Он грозился, что вышвырнет Фила с работы и проследит, чтобы его к зоопарку больше и на пушечный выстрел не подпускали.

Фрэнк остановился у клетки с тиграми.

Похоже, вы не большой поклонник Майклза.

Да нет, он неплохой человек, пока все в порядке, — возразил Макгир. — Но стоит кому-то совершить промашку как он будто с цепи срывается. На охрану несколько раз накидывался из-за каких-то пустяков. А уж своего помощника пилит, словно тот полный идиот. Даже доктора Хаген как-то выгнал из лаборатории.

Кто это — доктор Хаген? — спросил Джо.

Наш врач. Она работает в Университетском медицинском центре и заодно нас пользует. Царапины, знаете, аллергии всякие… Она премилая женщина. Доктору Майклзу надо было бы у нее поучиться. Он отличный специалист, но лучше умеет обращаться со змеями, чем с людьми. — Том посмотрел на часы. — Что-то Фил задерживается. Минутное дело, в сущности, прочитать приказ об увольнении. И что он так долго?