Тайна змеиного зуба (Диксон) - страница 41

Чистая комната — помещение в лаборатории, где проводятся эксперименты, требующие абсолютной стерильности, — пояснил Фил, нагнувшись над следом. — А это обувь, в которой там полагается ходить. У нее совершенно плоская подошва, чтобы в неровности не забивалась пыль. А сверху обычно надеваются эластичные бахилы, чтобы не занести грязь снаружи.

Кажется, злоумышленник не сумел-таки соблюсти абсолютной стерильности. Следы-то — вот они, — усмехнулся Джо.

Хорошо бы убедиться, что они принадлежат нашему герою, — сказал Фрэнк, забирая у Джо фонарь и отправляясь вдоль цепочки следов.

Большинство отпечатков было смыто дождем, но какие-то все же остались, они и вывели Фрэнка к улице, где ребята видели спортивную машину.

— Да, это тот, кого мы ищем, — подтвердил Фрэнк, возвращаясь.

Джо потянулся за вдавленным в землю кусочком бумаги и, осторожно взяв его, поднес к глазам.

— Посвети-ка сюда, — попросил он Фрэнка. Бумажка была совсем мокрой, Джо бережно

развернул ее. Это был рецепт. Заглавные буквы в самом верху гласили: "Лаборатория "Гамадрид". Под ними стоял адрес: 1432 Медоулендз-роуд, Джерси-сити, Нью-Джерси. В рецепте значилось несколько наименований, включая змеиный яд!

Нью-Джерси?! — воскликнул Фрэнк. — Постойте-ка! Помните тот билет на футбол, который мы нашли в кабинете Майклза? Матч проходил как раз на тамошнем стадионе!

Значит, у нас есть билет на матч в Нью-Джерси и рецепт из фармацевтической лаборатории в Нью-Джерси, — подытожил Джо, поднимаясь с колен.

Фармацевтическая лаборатория — как раз такое место, где вполне может быть чистая комната, — вставил Фил.

Во всяком случае, похоже на то, что в Нью-Джерси мы найдем ответы на кое-какие вопросы, — сказал Фрэнк, взглянув на часы. — Уже за полночь. Предлагаю всем лечь спать, а с утра пораньше двинуть в Нью-Джерси.

Если повезет, мы поймаем этого типа, который так старался меня подставить, — с мрачной усмешкой согласился Фил. — У меня огромное желание побеседовать с ним или по крайней мере побыть минут пятнадцать наедине…

Да и я не прочь повстречаться с этим субчиком, — хмыкнул Джо. — Но сначала мы должны кое-что сделать.

Он скрылся в гараже и вскоре вернулся с чашкой белого порошка.

— Принеси из кухни немного воды, Фрэнк, нужно приготовить раствор…

Фил вопросительно поднял брови, затем воскликнул:

Ага, гипс!

Нужно сделать слепок, — кивнул Джо. — Пускай шприц у нас украли, но кое-какие улики все же останутся…

Они смешали порошок с водой, затем залили отпечаток.

— Ну вот, теперь пусть сохнет, — сказал Джо. — А нам неплохо бы поспать, завтра будет тяжелый день.