Богиня моря (Каст) - страница 152

— Из него получился потрясающий мужчина, — задумчиво произнесла богиня.

— Ты права, как всегда. Прошлая ночь… — Кики мечтательно вздохнула, — Это было как раз то, в чем я нуждалась. Спасибо тебе, мама.

Гея грациозно кивнула и отпила еще глоток из кубка. Она не стала рассказывать дочери, какова была цена вчерашней страстной ночи. Ведь это был выбор Дилана, и он сделал его по своей воле. И незачем было пятнать его самопожертвование, сообщая девушке то, что могло породить боль и чувство вины. К тому же, если судьба будет благосклонна, Дилану, возможно, все это обойдется не так уж дорого — ну разве что появятся несколько морщинок или эффектная прядь седины в его угольно-черных волосах…

Гея откашлялась. И без каких-либо предисловий сказала:

— Лир сейчас очень занят. Я послала ему зов из нашей тайной бухты, и он прислал ответ с южным ветром. — Богиня в раздражении отбросила пышные волосы за спину. — У него неприятности с Пеле, гавайской богиней огня. Мано как-то там напроказничал с местной колдуньей, и Пеле в отместку пригрозила устроить извержение подводного вулкана. Мано воззвал к суду Лира. А Лир, конечно, никогда не откажется посредничать, если речь идет о страсти какой-то из богинь.

— А кто это — Мано?

— Это гавайский бог акул… и весьма неприятный тип. — Гея неприязненно покачала головой — Все островные бессмертные такие мелочные! У них слишком мало суши, им не хватает простора, чтобы обрести истинную мудрость.

— Так ты вообще не говорила с Лиром?

— Нет. Посланник сообщил, что Лир явится ко мне, как только разберется со сварой на Гавайях.

— А когда это будет, он не сказал.

— Нет, но я не позволю ему заставить меня ждать слишком долго. Я богиня, и со мной лучше не шутить — Глаза Геи вспыхнули скрытой силой.

— Кстати… Сарпедон становится все более назойливым, — пожаловалась Кики. — Вчера он снова захватил сэра Андраса. Твой амулет напомнил ему об осторожности, но Андрас, пока им владел Сарпедон, сказал нечто… насчет того, что им известно о моей нечистоте.

Глаза Геи сузились.

— Этот тритон доставляет много хлопот. Но теперь, когда он обнаружил тебя, он сосредоточил все внимание на монастыре. Я знаю от твоего друга дельфина, что Сарпедон не крутится в водах вокруг острова Кадди, — Лицо Геи осветилось, она игриво улыбнулась девушке. — Это весьма кстати, потому что дельфины доносят мне и о другом тритоне, который, наоборот, проводит все свое время рядом с этим островом.

— Дилан?

— Конечно Дилан. Кто же еще?

Кики расплылась в улыбке.

— Я понимаю, что это глупо, но мне хотелось, чтобы ты сказала это.