– А мы посидим с Мэг, – прошептала Перли. – Чтобы ты не смогла придумать причину для отказа.
Может, она и не будет придумывать причину. Но когда-нибудь Либби возьмет реванш, ведь все три женщины одиноки. А то, что хорошо для хозяйки салона красоты, подойдет и для ее служащих, и для специалиста по иглоукалыванию. О да, она возьмет реванш!
Джош подошел к микрофону:
– Спасибо вам. Уверен, что Либби и я хорошо проведем время. И хочу поблагодарить вас еще и за то, что вы делаете все, чтобы я почувствовал себя частью вашего сообщества. И надеюсь, что еще долгие годы буду вместе с вами в Ассоциации мелких предпринимателей на Перри-Сквер.
– Вы хорошо поработали вдвоем, – сказала Мейбл Либби, когда они сошли со сцены.
– Да. Но работа уже закончилась. Осталось только убраться.
– Ты помнишь, что Перли, Джози и я отвозим Мэг в торговый комплекс, а затем к Хендерсонам? – сказала Мейбл.
– После того как мы все приберем, ведь так?
– Либби, мы, конечно, могли бы остаться и помочь, но ты же знаешь, как людно в торговом комплексе в канун праздника. Нам лучше поехать туда сейчас, а то мы не управимся до закрытия. В прошлом году нам пришлось заходить в каждый магазин, а затем возвращаться в половину из них, прежде чем Мэг решила что-то купить.
– Вы хотите оставить меня одну убирать здесь?
– Джош останется помочь тебе, – улыбка Мейбл не извиняла ее вопиющие манипуляции.
Конечно. Еще одна возможность свести ее с Джошем. Что ж, Либби придется принять ее предложение. После сегодняшнего дня эта троица сводниц не сможет заставлять их быть вместе, так как вечеринка уже закончена. Этого не сможет сделать и Джош.
И она сама.
Она будет по нему скучать, призналась себе Либби, но только себе. Она будет скучать по нему и по его поцелуям.
– Отлично, – бросила она Мейбл. – Просто возьми с собой Перли, Джози и Мэг. И просто скинь всю работу на меня.
– И на Джоша, – напомнила Мейбл.
– Что на Джоша? – спросил он, присоединившись к ним.
– Мейбл, Джози и Перли везут Мэг в магазин и оставляют нас вдвоем убирать здесь.
– Никаких проблем. Мы с тобой справимся.
Либби обвела взглядом зал и фыркнула. Все было гораздо хуже. Она имела в виду не беспорядок в зале церкви Святого Герта, а беспорядок в ее собственных чувствах. У нее кружилась голова, она была рассержена и до смерти напугана.
– Желаем вам четверым хорошо развлечься, – заметил Джош. – А тем временем Либби и я возьмем все под свой контроль.
Следующий час они собирали оберточную бумагу и подметали пол.
– Я никогда не могла понять, зачем нужно заворачивать подарок в бумагу, – проговорила Либби, завязывая очередной мусорный мешок. – Ведь люди все равно выкинут обертку. Я думаю, все дело в том, что бумажная промышленность состоит в некоем сговоре с торговцами.