Если он порочен (Хауэлл) - страница 20

— План уже начал реализовываться, — сказал Леопольд. — Граф останется у нас, и вскоре пойдут разговоры о его смерти. И надо, чтобы он оправился от ран и окреп.

— А что его кучер?

— Он был без сознания, если ты помнишь. К тому же находился слишком далеко, поэтому не мог видеть, как на его хозяина напали. Мы нашли карету и отогнали вместе с кучером в безопасное место. Мои люди проследили, чтобы с ним ничего дурного не случилось. В карете мы все перепачкали кровью, чтобы любому сразу же пришла в голову мысль об убийстве.

— Подсказка для Беатрис и Артура? — спросил Джулиан, хотя уже знал ответ.

— Совершенно верно, — кивнул Леопольд. — И первые слухи о вашей смерти уже распространились. Вам же теперь надлежит бросить все силы на то, чтобы выздороветь и окрепнуть.

— Ни на что другое я пока и не способен, верно?

— Не следует приуменьшать свои возможности. Ведь всего три дня прошло со дня нападения, когда вас изрезали ножом. Но в любом случае вы способны думать, милорд. Через день-другой я предоставлю вам всю информацию, какую сумел собрать, чтобы вы могли над ней поразмыслить.

— Информацию, не доказательства?

— Раздобыть доказательства немного труднее. Я не мог подобраться близко к вашему дому, как не мог проводить поиски на ваших землях. — Тут вернулся Эдгар, и Лео, покосившись на него, устроился на краю кровати. — Ваши слуги, милорд, не слишком разговорчивы. Показательно то, что язык за зубами они держат не из преданности Беатрис и сэру Артуру, а из страха.

— И я не давал им никакой надежды когда-либо освободиться от этого, — проворчал граф. — Сначала я был одержим и слеп, а потом замкнулся, погрузился в свое несчастье. — Джулиан не скрывал недовольства собой. — Мелвин работал в конюшнях Колинзмура, и мне сказали, что он якобы уехал искать лучшей доли в Колониях.

— Кажется, их теперь называют Америкой, — заметил Леопольд с улыбкой, но тут же нахмурился и заявил: — Мелвин давно уже мертв — у меня нет в этом сомнений. Вероятно, ему стало что-то известно, и они знали, что он предупредит вас. К несчастью, мы не нашли штольню, о которой слышала Хлоя. Но она считает, что именно там следует искать его труп.

— Повитуха тоже куда-то исчезла после обмена младенцев, — добавила Хлоя.

— Кому-нибудь еще из членов моей семьи угрожает опасность? — спросил Джулиан.

— Вашей матушке и сестрам ничто не угрожает, — ответил Леопольд. — Они не представляют опасности для вашей жены и для дяди. Ваш младший брат Найджел тоже в безопасности. И немудрено, ведь он сейчас в Канаде с нашими войсками. Когда началась эта смертельная игра, я написал одному из своих тамошних родственников. С тех пор Найджел под охраной. Хотя недавно я получил известие — якобы вашему брату надоела военная служба и он подумывает о том, чтобы выйти в отставку и вернуться домой. Он непременно так и поступит, когда узнает о вашей смерти. И это обстоятельство также вынуждает нас поторопиться и перейти от ожидания к активным действиям.