Тайна радости (Чейз)

1

Служанка, прислуга. В Оксфордском университете scout – слуга.

2

"Острый спрос".

3

Мексиканские сандалии.

4

Индонезийское платье.

5

Смертельно опасное легочное заболевание, вызываемое специфическими микроорганизмами, размножающимися в системах кондиционирования воздуха. Возбудитель его обнаружен сравнительно недавно в результате исследований массовых случаев неизвестной болезни, поражающей людей, которые большую часть времени были вынуждены проводить в закрытых помещениях с разветвленной сетью кондиционеров, в условиях большой скученности.

6

От barbecue – блюдо из мяса, зажаренного на решетке над углями: это должна быть целая тушка, и не обязательно птицы. Здесь – специальный соус к такому блюду.

7

От франц. culotte – короткие штаны, которые носили французские дворяне до начала XIX века.

8

Полуденный (послеобеденный) отдых в Италии, Испании, латиноамериканских и некоторых других странах.

9

Здесь – воинствующие поборники мужских привилегий, противники эмансипации.

10

Охота в африканском заповеднике на диких зверей.

11

Иначе – хлопчатого дерева, из которого получают волокно капок, используемое для набивки спасательных поясов, мягкой мебели, а также в качестве звуко– и теплоизоляционного материала.

12

От лат. rostrum – название носа дельфина.

13

Иначе – кондоминат; от лат. condominium – совместное обладание, управление.

14

Иначе – гедоническую; от гедонизм [греч. hedone – наслаждение] – этическое учение в древнегреческой философии, которое целью жизни и высшим благом признавало наслаждение. Добро в гедонизме определяется как то, что приносит наслаждение, а зло – как то, что влечет за собой страдание.

15

Вечнозеленое растение семейства агавовых.

16

Иначе говоря, диван-кровать с приподнятым изголовьем.

17

Так называемый Остров миллионеров.