Было бы так просто войти в ту роль, какую ей предназначили. У нее было такое искушение. Она перевела взор на Бродика. Лицо его обрело скульптурную выразительность. Куртки на нем сейчас не было. На нем были лишь праздничная рубашка и килт. Клетчатый плед лежал на его коленях, обнажая мускулистые ноги. Анне следовало бы проигнорировать это, но ее глаза невольно задерживались на открытых частях его тела.
Она настолько сосредоточилась на своих мыслях, что не заметила, как его рука оказалась под столом. Он легонько сжал ей колено поверх юбок, и Анна от неожиданности вздрогнула.
— Неуклюжий и неповоротливый, у которого только одно на уме.
Произнося эти оскорбительные слова, Фиона водила из стороны в сторону пальцем.
Жар прилил к щекам Анны, когда Бродик устремил на нее взгляд. На его лицо вновь легла тень подозрения. Он снова сжал ей колено.
— Может, ты в самом деле такая невинная, как говоришь. Ты определенно не привыкла к тому, чтобы тебя тискали.
Он понизил голос, но это все равно не убавило ее раздражения. Анна оттолкнула его руку и вытащила ногу из-под стола.
— И вы еще удивляетесь, — произнесла она как можно тише, — почему я стою за то, чтобы следовать традициям, которые защищают мое доброе имя.
Несколько мужчин повернулись в их сторону и стали жевать молча, прислушиваясь к разговору.
Поднявшись, Анна отвесила короткий поклон и вышла из-за стола. Она понимала, что злиться неблагоразумно, но не могла больше терпеть, когда подвергали сомнению ее целомудрие.
Сильная рука схватила ее за локоть, едва она сделала шаг вперед. Бродик развернул ее лицом к себе, и она увидела на его лице выражение неудовольствия.
— Ты права, Мэри, но я все-таки не понимаю, почему ты уклоняешься от моего ложа.
— От вашего ложа… я только и слышу разговоры о вашей постели. — Она вскинула подбородок, позволив ему увидеть выражение возмущения в ее глазах. — И в то же время вы сомневаетесь в моей добродетели. Я не отношусь к тем, кто любит так часто говорить о похоти. Посещение двора вовсе не делает леди развращённой.
— Я посещал ваш английский двор, и в нем было множество титулованных леди, которые не признавали никаких ограничений. Они совокуплялись в коридоре неподалеку от спальни королевы. Я не взял бы их в качестве моей жены.
Слово «совокуплялись» было грубым, но и оно породило в ней прилив желания. Сердце у нее заколотилось, кровь в жилах ускорила свой бег. Похоже, оно обострило все ее чувства.
— В таком случае почему вы вступили в переговоры с моим отцом, если вы столь низкого мнения об английских женщинах?