— А тебе не жалко, что мы так никогда по-настоящему и не попробовали? — спросил я. — Тебе не жалко, что мы никогда не узнаем, была бы наша жизнь вместе самым большим счастьем…
— …или сплошным кошмаром, — улыбнулась она. — Ты забываешь об одном.
— О чем?
— Кое о чем, что мы уже знаем.
— И что это?
— Что мы — хорошие друзья, — она сделала паузу. — Вернемся в зал?
— Да, конечно.
— Мэтт?
— Да?
— Это прозвучит странно, но…
— Что?
— Катрина сказала мне, что Элен, твоя бывшая девушка, тоже здесь.
— И?
— Я хотела бы с ней познакомиться.
— Зачем?
Она пожала плечами.
— Просто любопытство и все такое.
То: [email protected]
From: [email protected]
Subject: Мой тридцать первый день рождения
Элен!
Сначала спасибо за открытку и подарок. Открытка с песиком Снупи очень прикольная, а твои самодельные полки для вина заняли свое гордое место в моей кухне. У меня здесь в Австралии все отлично. Квартира — замечательная (и такая суперчистая, что меня это иногда пугает. Я вчера лег спать, оставив на столе в гостиной фольгу от ужина из китайского ресторана, и через десять минут вскочил с постели, чтобы бросить ее в урну. Вот какой я ненормальный). Что до моей личной жизни, о чем ты прикольно спросила («Давай, Мэтт, признавайся, кто играет на струнах твоей любви?»), боюсь, что все чересчур спокойно. Я некоторое время встречался с девушкой с работы, но я не знаю… Она хорошая и все такое, но у нее не было… того самого. Поэтому, думаю, что мне надо продолжать поиски. Приятно было узнать, что твоя незамужняя жизнь по-прежнему полна событий. Честно говоря, из твоего рассказа мне не слишком понравились рекламист Гарри (слишком самовлюбленный) и музыкант Вуди (ему тридцать два, а он ведет себя так, будто на десять лет младше — грустно). Зато мне понравился этот последний парень, Карл — у него есть хорошие качества (и он чем-то напоминает меня самого). По-моему, ты слишком строга к нему.
Ты спрашиваешь, как Гершвин, Зоя и Шарлотта. У них все хорошо. Гершвин наконец ушел с работы и начиная с октября будет изучать в университете историю. Зачем ему это — понятия не имею. Но у них отложено достаточно денег, так что они будут в порядке. У Шарлотты тоже все хорошо. Ей нравится школа, и учится она хорошо. Но ей явно не хватает «пукающих» звуков, которые я делал руками. Катрина и Пит, с которыми ты познакомилась на моем дне рождения, позвонили мне вчера, чтобы сообщить о своей помолвке. Катрина стояла против этого как скала, но Пит как-то смог ее убедить, что это правильный поступок. От Катрины я узнал, что у Бев тоже все в порядке. Я, наверное, как-нибудь ей позвоню. И, наконец, Джинни. Она перешла в другую школу, и на новом месте все гораздо спокойнее. Она все еще одна, хоть у нее и был недолгий роман с кем-то в ее новой школе (к счастью, он не женат), но это все уже закончилось. Она позвонила мне вчера, чтобы поздравить с днем рождения и сказать, что, раз она снова свободна, то подумывает о том, чтобы приехать ко мне в гости на Пасху — вдруг я смогу познакомить ее с каким-нибудь симпатичным австралийцем. Я пообещал ей разведать этот вопрос. И это — как говорится — все новости к этому часу.