Красавица и чудовище (Нестеренко) - страница 2

«Нет нужды в сожалениях, ибо вы останетесь здесь, — писало оно. — Я более не могу выносить одиночества, а вы человек умный и много повидавший и будете интересным собеседником.»

Когда почтенный торговец осознал, что хозяин не шутит, его благодушие как рукой сняло. Его деятельной натуре решительно претила мысль провести остаток жизни в клетке, пусть даже и самой роскошной. После того, как его слова сперва о гражданских правах, затем о выкупе остались без внимания, купец понял, что остается только бить на жалость. Со слезами на глазах он упомянул о своей дочери, юной и невинной девушке, которая, оставшись беспомощной сироткой, неминуемо лишится чести и состояния.

«Девушка? — перо скользило быстрее, очевидно, писавший был взволнован. — И хороша собой?»

Купец почуял подвох и промолчал, но было уже поздно.

«Впрочем, не столь уж важно, — продолжал хозяин. — За одну лишь возможность увидеть юную девушку я бы отдал все сокровища замка… ну, во всяком случае, половину. Решено — ваша дочь займет ваше место здесь. Не волнуйтесь — ей будут обеспечены все возможные удобства и все подобающее уважение.»

Поначалу купец пытался спорить, но хозяин замка был непреклонен. В конце концов торговец рассудил, что Элеонору все равно надо когда-то сбывать с рук, а тут еще появляется возможность сэкономить на приданом. И если она действительно будет жить в этой роскоши, то…

— Что вы там говорили насчет сокровищ замка?

«Ну… полагаю, тысячи золотых будет достаточно», — вывело перо.

— Какая-то тысяча — за писаную красавицу? — возмутился купец.

«Ну хорошо, две тысячи, и я доставляю вас домой. Я дам вам кольцо, надев которое, Элеонора переместится сюда. Помните же, вы должны исполнить обещание, иначе и на вас ляжет заклятье.»

И не успел купец опомниться, как он уже стоял посреди охающих слуг и домочадцев, с мешком золота у ног и зажатым в кулаке кольцом в форме золотой змейки, кусающей себя за хвост.

Услышав свой приговор, Элеонора сначала упала в обморок, но потом рассудила, что слезы девушки в конце концов растопят сердце тюремщика, и он отпустит ее домой. Утешая себя этой мыслью, она простилась с родными и надела кольцо.

И вот уже две недели Элеонора жила в замке. К ее услугам были самые изысканные наряды и украшения, ее слух ублажала чудесная музыка, а ее взор — великолепные картины и скульптуры, способные сделать честь королевскому музею. Но, разумеется, все это быстро бы наскучило девушке, если бы не хозяин замка. Он беседовал с ней своим обычным способом, посредством самопишущего пера. Он был отменно учтив и деликатен, писал Элеоноре изящные стихи и рассказывал красивые легенды. Очень скоро девушка перестала чувствовать себя пленницей; если поначалу она не заводила разговоров о возвращении домой, чтобы не обидеть хозяина, то потом заметила, что ей не так уж и хочется возвращаться из этой романтической сказки в скучный особняк дельца. Разумеется, таинственная личность хозяина все больше занимала ее воображение. Хотя он и не отвечал на прямо поставленные вопросы, было ясно, что это не какой-нибудь банальный колдун без роду и племени. Так, в первый же день он назвал ее «леди Элеонора».